Это судьба (Нилс) - страница 70

— Ну же, дорогая, это отличный повод купить себе новую шляпку!

Она посмотрела на него своими прекрасными глазами, все еще пребывая в шоке от своего открытия, и сказала со счастливым вздохом:

— Да, Хьюго, — думая в это время о том, как прекрасно, когда он называет ее «дорогая», хотя делает это только в присутствии гостей. Она подарила ему ослепительную улыбку и, вспомнив о своих обязанностях хозяйки, стала упрашивать главную сестру скушать еще немного земляники.

Когда ушел последний гость, Сара вернулась в гостиную и стала взбивать подушки, в это время пришел Хьюго, который выпускал собак в сад, и остановился в дверях, наблюдая за ней.

— Мои поздравления, Сара. Вечер удался. Кажется, моя жена настолько же первоклассная хозяйка, насколько прекрасная женщина.

Она улыбнулась ему и стала поправлять цветы в вазах. Наверняка он упомянет о свадьбе Стивена, тогда ей будет легче сказать ему. Сара снова принялась за подушки. Хьюго, смеясь, спросил:

— Ты хочешь мне что-то сказать, Сара?

Она тут же обидчиво ответила:

— Нет, ничего.

И сразу отправилась в свою спальню, где дала волю слезам, толком не понимая, отчего плачет. Сара проснулась среди ночи, отчетливо сознавая, что не может сказать Хьюго, что больше не любит Стивена, — это поставило бы ее в невыносимую ситуацию: ей пришлось бы жить с человеком, которого она любила, а он любил бы другую женщину, даже если от той женщины осталась лишь память. Только если случится чудо и он перестанет любить Джанет, Сара сможет признаться ему в своих чувствах. Она подскочила на кровати, поняв, о чем думает, — она больше не любит Стивена, она любит Хьюго. И это всегда был Хьюго, просто, как слепая дура, она не могла понять очевидное. Но теперь, когда поняла, что же ей делать? Сказать мужу об этом невозможно. Сара снова легла, твердя себе, что стоит быть благодарной хотя бы за то, что нравилась ему настолько, что он сделал ее своей женой. Может, со временем Хьюго тоже полюбит се. И с этой мыслью она заснула.

Муж был в холле, когда на следующее утро Сара спустилась вниз. Он стоял к ней спиной, склонившись над утренними газетами. Солнце запуталось в его седеющих волосах. Хьюго выглядел очень представительным и элегантным. Он повернулся к ней и улыбнулся, и сердце Сары словно подскочило! Она остановилась на лестнице, сдержав непроизвольный порыв тут же броситься к мужу на грудь. Сделав над собой усилие, миссис ван Элвен как ни в чем не бывало пересекла холл и пожелала супругу доброго утра. У нее было странное ощущение, словно ее ноги не касаются земли, когда они вышли из дома и муж взял ее за руку. Сару даже затрясло от волнения и счастья, и Хьюго спросил, не продрогла ли она. Утро и в самом деле было холодным, но не настолько, чтобы вызвать дрожь. И Сара постаралась как можно безразличнее ответить: