Горячий шоколад (Лири) - страница 25

Нет, спасибо. Она уже выставила себя на посмешище, поддавшись его шарму. Дистанция! Держать дистанцию, пока Оливье не успел унизить ее по-настоящему. Одна из заповедей деловой женщины гласит: предугадай удар и нанеси его раньше. Отношения, даже такие мимолетные, тоже определенного рода бизнес.

— Да, ночь была действительно ничего, — заметила Софи.

— Ничего? — приподняв брови, переспросил Дюрран. — Ночь была великолепной!

— …и она выполнила свое предназначение: у меня больше не болит голова.

Оливье задохнулся от возмущения. Софи сделала вид, что ничего не заметила.

— А теперь пока. Видишь ли, я предприниматель и несу ответственность за свое дело и своих подчиненных. Поэтому завтракать буду не с тобой, а с моей референткой. Вчера вечером она собиралась сообщить мне что-то важное.

Оливье приложил все усилия, чтобы не выдать себя. Получалось не очень-то убедительно: такого удара под дых он не ожидал. Обычно утром женщины умоляли его побыть с ними подольше. Клянчили номер телефона, пытались назначить новое свидание, но он, как правило, отнекивался и ретировался под благовидным предлогом.

А тут его просто-напросто выпроваживают вон, как третьесортного жиголо. И кто? Софи Лойес, королева клининга, швабры и уборки, словарный запас которой сводится к одному слову: целесообразность. Женщина, от которой холодеет все живое.

Она все верно рассчитала. Нащупала его слабое место. Оскорбила его, художника, творца кондитерского дела, не приняв из рук Оливье шоколад. Деловито и рассудительно провела ночь любви, как одну из своих сделок. Для полного счастья не хватало, чтобы она положила ему на столик подписанный чек…

— Ты сильно потратился? — вдруг спросила Софи в этот момент самым невинным тоном и опустила ресницы. — Возьми деньги за мороженое на столике в прихожей.

Оливье не помнил, когда в последний раз с такой скоростью вылетал из кровати. Он схватил брюки, яростно принялся их натягивать, но никак не мог попасть ногой в штанину и едва не упал.

Софи держалась так, будто происходящее ее не касалось. Но сердце ее злорадно ликовало. Заслужил, парень, заслужил! Впредь будет наука. А то что это? Слишком заносчив, слишком самовлюблен и — пугающе привлекателен. Неудивительно, что женщины валяются у него в ногах. Пора напомнить ему, что настоящая женщина в ногах ни у кого валяться не станет.

— Я с удовольствием также возмещу тебе расходы на лекарство.

Губы Оливье побелели.

— Не трудись. Почти все мороженое я съел сам, ты мне ничего не должна. А таблетки стоят четыре евро девятнадцать центов.

Ни один мускул не дрогнул на ее лице. Софи отсчитала монеты и хотела сунуть их в ладонь Оливье, но он отстранился: