— Если хотите, — позволила Эраб.
Хилари бросила на тетю раздраженный взгляд и отвернулась к Люсьену.
— Скажи ей! — вновь потребовала она. — Она не верит, что эти чаши китайские, из поздней династии Мин. Но они такие, правда?
— Правда, — подтвердил Люсьен.
— Это имеет значение? — спросила скучным голосом Сандра.
Эраб страстно хотелось положить конец этому разговору, но никак не могла придумать способ уйти так же быстро, как и вошла. Она присела на ручку одного из кресел и вытянула перед собой длинные ноги.
— Как они сюда попали? — полюбопытствовала она. Лицо Люсьена озарилось горячим энтузиазмом, который полностью стер его недавнюю насмешку.
— Они прибыли сюда задолго до нас, европейцев, — объяснил он. — Есть отличное описание их кораблей, джонок, в поэме, написанной Чин Шуфеем в 1178 году. Так и представляешь себе, как они входят в эти порты.
— И они привезли с собой фарфоровые чаши? Он кивнул:
— Местные жители вставляли их в стены своих домов, возможно, чтобы не подпускать близко злых духов. Некоторые образцы есть в Ламу. Кстати, вазы, найденные там, считаются очень ценными.
— А есть они в Геди? — спросила Хилари, втиснувшись в ограниченное пространство между дядей и Сандрой Дарк.
— Не самые лучшие образцы, — ответил Люсьен.
Эраб быстро вскочила на ноги, опасаясь, что Хилари взбредет в голову напомнить дяде об его обещании свозить их обеих в Геди в следующее воскресенье.
— Я должна вернуться в гостиницу, — пробормотала она. — Джил будет беспокоиться, куда я запропастилась.
— Она еще не закончила свое письмо, — решительно вмешалась Хилари и заерзала вновь, заставляя тетку уступить ей место и отодвинуться подальше.
Люсьен медленно встал и, выдернув Хилари с софы, поставил ее рядом с собой.
— Не хотите чего-нибудь выпить перед уходом? — предложил он.
Эраб покачала головой.
— Нет, — отказалась она. — Спасибо. Пожалуйста, не беспокойтесь, я сама найду дорогу.
— И не подумаю, — возразил Люсьен. — Вы можете похитить по дороге мою лучшую вазу из Ламу!
Эраб виновато вздрогнула, вызвав еще одну усмешку Люсьена, и быстро вышла в холл, раздраженно отбросив волосы с глаз.
— Я правильно понял, что Хилари пыталась напомнить мне о моем обещании взять вас обеих в воскресенье в Геди? — услышала она позади себя глубокий голос Люсьена.
— Она… она не понимает, что у вас могут быть другие планы, — ответила Эраб.
— У меня? — Люсьен вопросительно поднял брови.
— Я думала… я имела в виду… Не важно, — наконец выпуталась она. — Я вас вполне понимаю.
— Похоже, больше, чем я сам, — язвительно заметил Люсьен.