Просто будь рядом (Робертс) - страница 157

— Я зайду с черного хода.

— Рорк…

— Ты хочешь, чтобы я доверился тебе и твоему прикиду и позволил войти с парадного входа? Сделай и ты одолжение и доверься мне! — Он щелкнул по козырьку бейсболки. — Голову не поднимай. И ссутулься.

— Сэр, простите, но она сказала, вы заплатите мне за аренду доски двести долларов.

— Двести… — Рорк махнул рукой и вытащил бумажник. — Ты знаешь, чей это грузовик?

— Конечно. Это грузовик Бена Клиппера.

— Если Бен будет его искать, скажи, мы его тоже арендовали. Вот ему за него тоже две сотни.

Ева оглянулась, дала сигнал патрульным.

«И как, черт возьми, я должна сутулиться на этой проклятой доске? Ладно, так, — скомандовала она себе, — расслабь колени и, ради бога, постарайся ни во что не врезаться».

Подкатывая к зданию, Ева старательно не поднимала головы — не только чтобы не засветиться на камеру видеонаблюдения, но и потому, что боялась упасть и впечататься ею в тротуар.

Кренделя выделывать Ева не рискнула и просто соскочила с доски перед входом, закинув ее на плечо так, чтоб она закрывала лицо. Пританцовывая головой и плечами, как, она видела, часто безо всякой причины делают подростки, Ева тайком приложила к замку свой универсальный ключ.

Внутри она нащупала под футболкой рукоять шокера и глянула вверх по лестничному пролету.

Наверху не было видно ни души.

— Лифт в доме один, — прошептала она в рацию, бросила очки на одинокий стул у лифта. — И лифт, и лестница — справа от входа. Внимание, лифт поднимается.

Ева вытащила оружие и, опустив руку, прижалась к дальней от лифта стене.

Из лифта вышла женщина с двумя детьми. Шуму от них было столько, что, казалось, и мертвые бы проснулись.

Ева шагнула вперед и сказала?

— Пожалуйста, оставайтесь на месте.

— Ой! Вы меня напугали, — нервно рассмеялась женщина, но, увидев оружие, осеклась; в мгновение ока оба ребенка оказались надежно спрятаны за ее спиной.

— Я из полиции, — быстро объяснила Ева, подняв свободную руку, и, поискав, выудила из-под футболки жетон. — Вы знаете жильцов из двести восьмой?

— Не уверена. Мне…

— Здоровый мужик около сорока, спортивно сложен, обаятельный. Въехал дня два назад. Могли периодически видеть его с женщиной, она часто тут появляется. Блондинка, около пятидесяти пяти, привлекательная, одета несколько вызывающе.

— Вы имеете в виду Тони, Тони Максвелла? Очаровательнейший мужчина. С ним все в порядке? Я совсем недавно его видела, он как раз уезжал.

— Когда? — «Черт подери…» — Ева почти простонала, стаскивая с себя футболку и отшвыривая ее. — Когда именно?

— Ну, может быть, полчаса назад. Я собиралась забрать детей, видела его в гараже, когда выезжала, он чемодан в машину грузил. Сказал, нужно уехать по делу на пару дней. А в чем дело?