— С тобой все в порядке?
Совсем рядом раздался знакомый голос, это была Фейт. Итан резко повернулся и, сам не зная отчего, набросился на нее:
— Как ты тихо подкралась!
И умолк, пораженный неприятной мыслью, что она, вероятно, слышала если не весь, то хотя бы часть его разговора с братом.
— Я и не думала подкрадываться. Просто шла домой. Так что с тобой?
— Со мной?
— Да. С тобой все в порядке?
В ее голосе звучали неподдельная забота и нежность, смутившие его.
— Я в полном порядке.
— Неужели? Если бы у меня был брат, то после такой перепалки с ним у меня точно испортилось бы настроение.
— Но ведь у тебя нет брата, — напомнил он ей.
Фейт пожала плечами:
— Жаль, что нет. Может, тогда не было бы так одиноко.
В ее словах слышалось сожаление, судя по всему, Принцессе повезло не больше, чем ему, — по-видимому, мало кто обрадовался ее возвращению.
— Что ты здесь делаешь?
Она махнула рукой вдоль переулка.
— Ищу тебя.
Фейт удивилась.
— И для чего?
— У меня есть для тебя предложение.
— Постой, постой.
Итан рассмеялся:
— В нем ничего неприличного.
Фейт покраснела от смущения. Она реагировала так же естественно и откровенно, как и раньше. Ему это очень нравилось.
— И в чем суть?
— Я рассказал бы все прямо здесь, но полицейский потребовал немедленно убрать машину. — Он вытащил ключи. — Ты не против немного проехаться со мной, пока я не найду место для парковки?
Фейт замялась.
Итан шумно вздохнул:
— Живей, Принцесса. Неужели всякий раз, когда я буду предлагать прокатиться, мы будем исполнять танец с обменом любезностями?
Она притворно закатила глаза и подошла к дверце машины. Когда они уселись, Итан завел мотор и тронулся с места.
— Итак, что за предложение ты хотел мне сделать?
— Ты говорила, что намереваешься открыть свой бизнес по дизайну интерьеров, ведь так?
Она кивнула.
— Так вот, у меня есть дом, который надо превратить в уютное жилье.
Фейт от удивления раскрыла рот.
— Ты предлагаешь мне работу?
— Вот именно.
— Обустроить мой дом?
— Теперь это мой дом.
Итан счел нужным напомнить ей об этом.
— Но я ведь выросла там. Там все наполнено моими детскими воспоминаниями… хорошими и плохими, — задумчиво сказала Фейт, словно разговаривала сама с собой.
Его предложение звучало очень соблазнительно. Она сморщила свой симпатичный носик, мысленно перебирая те блестящие перспективы, которые открывало его предложение.
Наконец с протяжным вздохом она призналась:
— Заманчивое предложение. Очень заманчивое.
— Неплохо для начала, а?
— Но я не могу принять его.
Итан сначала удивился, а затем растерялся. Он никак не ожидал, что она откажется.