Ключи от времени (Мур) - страница 34

— Так или иначе, у нас есть четыре ключа, — сказала Джулия, подводя итог. — И тут написано, что один из них случайно откроет… Не знаю, что он откроет, но, по-моему, первый ключ — вот этот.

— Это может быть любой ключ, — возразил Рик. — А случайность означает совпадение. Или удачу.

— А может, нам суждено угадать? — спросил Джейсон. — Случай ведь может означать и судьбу.

Он не мог поверить, что висел на скале только из-за какого-то простого совпадения. Или удачи. Определённо, судьбе было угодно, чтобы произошли все дальнейшие события.

Не зажигая света, Джейсон решительно направился в каменную комнату, Рик и Джулия двинулись за ним. Друзья прошли через две гостиные — в полной темноте комнаты выглядели совсем уж мрачными, и дети старались держаться поближе друг к другу.

Тем временем дождь и ветер настолько усилились, что казалось, дом вот-вот сорвётся с утёса. Башенка на самом верху постанывала под ударами бури, по лестнице гулял ветер.

Джейсон чувствовал, как ключи оттягивают карманы брюк, и невольно придерживал их. Возле каменной комнаты он попытался найти выключатель. Темень стояла хоть глаз выколи, но вдруг вспыхнула молния, осветив всё вокруг. Джейсон невольно взглянул в окно. И увидел, что кто-то смотрит на него оттуда.

Он закричал от испуга.

Глава 14

У двери



Услышав крик Джейсона, Джулия и Рик бросились в каменную комнату и включили свет. Мальчик лежал на полу, свернувшись калачиком, будто его только что побили. Ключи валялись рядом.

— Он там! Там! — воскликнул Джейсон, указывая на окно и с трудом сдерживая слёзы.

— Кто? Кто здесь? Где? — спросила Джулия, пытаясь успокоить его.

Но и она заволновалась. В такую грозу почему-то всё вокруг пугало.

— Что ты видел, Джейсон? — спросил Рик.

Электрический свет начал меркнуть.

— Молния… Молния… — пролепетал Джейсон, казавшийся в эту минуту младше своих одиннадцати лет. — Там стоял какой-то человек, за окном! Я видел его! Он в плаще… в длинном чёрном плаще… и… Он смотрел на меня!

В глазах Джейсона был такой ужас, что Джулии пришлось поверить ему.

— Какой-то человек, Джейсон?

— Да… — прошептал он. — Какой-то человек.

— А двери у нас все закрыты? — спросил Рик с завидной практичностью.

Джулия храбро спустилась на первый этаж и, зажигая повсюду свет, осмотрела входные двери.

К счастью, они оказались заперты изнутри.

Девочка вернулась в каменную комнату. Джейсон вроде бы немного успокоился.

— Это призрак старого хозяина… — проговорил он. — Поверь мне, Рик. Он такой страшный, с огромным шрамом по всему лицу…

— Всё заперто, — сказала Джулия. — Никто не может войти. А если кто-то находится снаружи, то его должен увидеть Нестор.