Возможно, это любовь (Малькольм) - страница 18

— С удовольствием, — мягко ответила Селия и пожала холодную маленькую руку.

Миссис Рейвнскар со вздохом облегчения повела ее наверх.

— Нет, котенок, тебе со мной нельзя, — услышала Селия голос Грега, обращавшийся к сестре. — Приготовь чай для мисс Келсалл…

Голоса зазвучали тише, и Селия не могла расслышать, о чем идет речь. Миссис Рейвнскар подвела ее к комнате, распахнула дверь и нервно произнесла:

— Надеюсь, вам понравится. Грег сказал, что вы будете жить в этой комнате, но я не знала, куда убрать все вещи, поэтому пришлось оставить все как есть.

Комната выглядела неуютной. На каждом стуле лежали странные вещи, завернутые, по-видимому, в старые занавески. На каждом свободном крючке висели платья, словно тощие призраки. Из-под кровати выглядывали коробки…

— Но я приготовила постель, — сказала миссис Рейвнскар.

— Уверена, мне здесь будет очень удобно.

Когда миссис Рейвнскар спустилась вниз, Селия обнаружила странную вещь: судя по фасону, всем этим платьям было лет по двадцать пять. Однако ни одно из них так и не надевали.

«Странно, — подумала она, и в солнечной комнате ее охватил озноб. — Если бы я верила в привидения…»

Внезапно хлопнула дверь, и на лестнице раздались торопливые шаги. Стук в дверь, и на пороге — Вин. Смеется, здоровается, протягивает руки.

Без малейшего сомнения Селия прильнула к нему:

— Вин, я так рада тебя видеть! Еще одна минута, и я бы поверила в привидения.

Вин так громко рассмеялся, что Селии пришлось одернуть его.

— Не надо! Я уверена, ты им мешаешь, — сказала она, оглянувшись назад.

— Им? Не думал, что ты так суеверна.

— Никогда такой не была, — призналась Селия. — Мне кажется, в этой комнате живут привидения, Вин.

— Боже мой, конечно нет! Разве только призрак маминого прошлого. Она была актрисой и никак не может расстаться со старыми платьями.

— Но, Вин, их ни разу не надевали, — заметила Селия. — Посмотри!

Вин неохотно выпустил Селию из объятий и прошелся по комнате.

— Нет, черт меня дери! Тогда зачем они здесь?

— Думаю, это ее приданое. Вещи, которые она выбрала, но которые так и не успела поносить.

— Думаю, ты права, — согласился Вин. — Как глупо!

— Я бы сказала грустно. Наверное, она…

Ее прервал звон колокольчика внизу. Селия вопросительно взглянула на Вина.

— Зовут пить чай. — Он посмотрел на часы. — Еще рано…

— Твой брат попросил Пенни приготовить мне чай, — нехотя призналась Селия.

— Неужели? Довольно мило с его стороны.

— Уж ему-то не пришлось прилагать усилия. Все делала Пенни.

Вин ухмыльнулся и взял Селию под руку.

— Послушай, не обижайся на Грега. Конечно, он старый пень, но и у него есть хорошие качества.