Свидание вслепую (Харрингтон) - страница 27

Пока в отеле «Кингсмейд» Лео заинтересовала только его бывшая хозяйка — очаровательная Сара Фенчерч.

Нет, он не должен отвлекаться на мысли о девушках. Тетушка вернется в Лондон уже в среду и сразу же отправится в «Кингсмейд», чтобы подготовить все к пятничной встрече совета директоров, полностью состоящего из членов одной семьи. Семьи Арабеллы. Семьи, которая когда-то отреклась от его матери.

Именно там Лео должен был представить свои идеи по модификации и повышению прибыльности отеля, доказать старику, что он совершил самую большую ошибку в жизни, отказавшись от собственной дочери и ее детей.

И конечно, в этот знаменательный день у него на пальце должно быть кольцо отца. А значит, нужно встретиться с Сарой Фенчерч и выяснить, нашла ли она кольцо.

Найти ее дом оказалось несложно. Прошлым вечером, когда Лео провожал Сару домой, уже стемнело, поэтому боялся, что не слишком хорошо запомнил дорогу. Но теперь, при свете дня, он быстро нашел деревянную калитку, за которой скрывался аккуратный одноэтажный коттедж со стенами из красного кирпича и черепичной крышей. За стеклами квадратных окон были видны горшки с цветами. Вокруг дома росли фруктовые деревья, на которых уже налились соком фрукты, а за ними возвышались три большие стеклянные конструкции, которые вчера Лео не заметил в темноте. Больше всего они были похожи на теплицы или оранжереи, которые он видел в более теплых странах, но, в отличие от тех стальных конструкций с тысячами стеклянных панелей, эти теплицы, выполненные в викторианском стиле, были деревянными, с искусно украшенными, резными крышами, напоминающими шпили средневековых костелов.

Это были не просто теплицы, а настоящие произведения искусства, один взгляд на которые пробуждал его страсть к архитектуре.

С трудом заставив себя на время отвлечься от теплиц, Лео направился к деревянной двери в коттедж, около которой росли большие кусты роз. Этот почти игрушечный домик, окруженный цветами и деревьями, можно было хоть сейчас помешать на открытки с видами Англии.

Напротив входа находилась клумба с цветами, размером не больше его машины. Но недостаток площади она компенсировала разнообразием цветов и растений всех цветов радуги, которые занимали каждый дюйм доступного пространства. Глядя на них, Лео не мог не улыбнуться. Может быть, именно этого эффекта Сара и хотела добиться?

Лео уже собирался постучать, когда заметил ярко-розовый стикер, приклеенный по центру двери: «Покупайте орхидеи прямо из теплицы. От двери поворачивайте налево и идите ко входу. Приходите и выбирайте цветы сами!»