Случайные знакомые (Бучестер) - страница 26

— Разве ты не поняла, что случилось с твоей машиной? Сейчас ты не можешь на ней поехать.

— Но пока еще никто не отменил самолеты, машины напрокат, наконец, автобусы, — Сильвия быстро оглядела комнату, взяла со стола сумочку. Не обращая внимания, что сумочка перепачкана сажей, перекинула ремешок через плечо и направилась к выходу.

— Ты сможешь снова упрятать совесть в темный чулан. Туда, где обычно держишь ее. Кинг не имеет права обвинять тебя за то, что происходит со мной. Не волнуйся, я не собираюсь докладывать ему или кому бы то ни было о своих глупых и безрассудных поступках. Тем более, что пожар тоже… — она испуганно вскрикнула, потому что он крепко схватил ее за руку. — Отпусти, ты делаешь мне больно.

Не обращая внимания на возмущение Сильвии, Джон повел ее из больничной палаты.

— Не отпущу ни за что на свете, — тихо, но твердо сказал он. — Советую тебе не сопротивляться, не привлекать внимание окружающих. Не скандаль, Сильвия. Не возмущайся.

Она снова попыталась вырваться, но он был сильнее.

— Я никогда не подозревала, что, ко всему прочему, ты еще и глухой, Ломакс. Черт возьми! Ты дашь мне уйти, в конце концов! Отпусти!

Они уже были в оживленном вестибюле больницы. Персонал и пациенты заинтересованно уставились на них.

Понизив голос, Сильвия зло прошипела:

— Я не останусь у тебя, Ломакс. Кажется, я выражаюсь достаточно ясно.

— Похоже, ты все еще уверена, что у тебя есть выбор. Но сейчас решаю я.

В приемную вслед за ними вышла медсестра и прервала дальнейший спор. Сильвия подписала необходимые бумаги, засвидетельствовав официальную выписку из больницы. Сложив копии формуляров, небрежно засунула их в сумочку, настороженно косясь на Джона. Она растерялась и не знала, как ей избавиться от такого жесткого покровительства, догадываясь, чувствуя, что он находится здесь рядом не ради нее. Он был здесь ради спокойствия Кинга.

Она задумалась, пытаясь взвесить возможные варианты дальнейших действий. Если все обстоит так, как описал Джон, поехать на своей машине она не может. Да и мысль о том, чтобы снова проделать столь утомительное путешествие, вовсе не радовала. Поэтому она отказалась от возможности взять машину напрокат. Одежда пропиталась запахом гари. Вещи из отеля он забрал. И тогда она решила поехать к нему на квартиру, чтобы принять душ и переодеться. А уж потом думать, что делать дальше.

Она решительно встряхнула головой, поправила ремень сумочки, гордо вздернула подбородок и заявила:

— Хорошо.

— Что хорошо? — подозрительно посмотрел на нее Джон.

— Я принимаю твое предложение.