Счастливчик (Миттермейер) - страница 64

— А теперь они горько сожалеют об этом, ведь так?

— Да, очень, — когда Дэмини взглянула на него, ее глаза блестели от слез.

Сердце Пирса сжалось от боли.

— И ты пытаешься разыскать виновных в его смерти, чтобы хоть немного смягчить их горе?

— Да.

— Я помогу тебе, чем только смогу клянусь!

— Не могу сказать, что я напала на правильный след убийцы, потому что мне известно лишь одно имя. Я нашла в Атлантик-Сити человека, который слышал о нем и сказал, что он сейчас в Лас-Вегасе. Это и привело меня сюда. Я ищу Барнаби Эко.

— Барнаби Эко? Никогда не слыхал о таком. Странное имя. Думаю, я бы запомнил, если бы хоть раз услышал. Надо поспрашивать. Уверен, что кто-нибудь вспомнит такое необычное имя.

Пирс заметил, что Дэмини старается скрыть зевоту.

— Идем, любимая. Пора спать. В следующий раз я расскажу тебе свою историю.

Дэмини кивнула, широко зевнув:

— Я уже засыпаю.

— Может быть, это оттого, что ты облегчила свою душу и напряжение немного спало, — он поцеловал ее в макушку, помог вылезти из ванны, затем завернул в теплую махровую простынь. — Идем в постель.

Обнявшись, они медленно направились через холл к спальне, а там быстро скользнули под сатиновые простыни.

— Жаль, что так хочется спать, — сонно пробормотала Дэмини, потом глаза ее закрылись, и она мгновенно уснула.

Пирс обнял ее и уставился в потолок. Он найдет убийцу Гилберта, чего бы это ему ни стоило. Дэмини могла бы и не говорить, какое значение имели эти поиски для ее семьи. Это было ясно по ее тону, печальным глазам, почти незаметному подергиванию уголка губ, когда она говорила о своем любимом брате. И Дэмини никогда не откажется от этих поисков, пока они не приведут ее к убийце. Поэтому он должен сделать все возможное, чтобы помочь ей.

Дэмини стала для него всем. Даже собственные поиски отошли на задний план. Дэмини была важнее всего.

Глава 7

— Значит, ты слышал имя Барнаби Эко, Долф? — спросил Пирс, сжимая телефонную трубку.

Ради дела Дэмини он сразу с утра связался с Долфом и Биром.

— Я так и знал, что с твоей феноменальной памятью ты сможешь что-нибудь припомнить.

— Проблема в том, — ответил Долф, — что я не могу вспомнить, в каком контексте, где и когда я слышал это имя. Мне нужно подумать.

Бир усмехнулся:

— Собираешься укрыться в монастыре?

— Вот это будет событие! — сказал Пирс.

— Ну-ну, джентльмены, смейтесь, если вам нравится.

— Слушайте, вы, двое, — сказал Пирс, снова посерьезнев. — Мне надо знать, как это имя связано с Гилбертом Белсоном. Моя леди не находит себе места после смерти брата. Я не могу этого так оставить.