Флирт (Картленд) - страница 69

Как же в подобных обстоятельствах она могла верить его заверениям в любви?

Все казалось настолько угнетающим, настолько безысходным, что ей оставалось лишь радоваться и волноваться от того, что он ей сказал и как на нее смотрел.

Ни один мужчина, думала Анцелла, не вправе быть таким интересным и привлекательным, чтобы перед ним нельзя было устоять. По отношению к женщинам это нечестно.

Она сидела так, глядя в окно и думая про князя, пока вдруг в ужасе не сообразила: уже время начать переодеваться к обеду.

Дамам с положением в обществе, таким, как маркиза, которым предстояло наносить визиты, горничные готовили ванну прямо в спальне. Вносили большие серебряные кувшины с горячей и холодной водой, которой наполняли сидячие ванны, удобно поставленные на коврах.

Анцелла знала, что точно так же делали и в знатных английских домах, ибо каждую солидную английскую даму ужаснула бы сама мысль пройтись в шлафроке по коридору.

К великому удивлению Анцеллы, на вилле имелось несколько ванных комнат, одна из которых была расположена почти по соседству с ее спальней и которой, как ей сказали, она могла пользоваться.

Ванная выглядела роскошно: пол из белого мрамора, стены выложены плиткой, изысканные позолоченные краны. Анцелла подумала, что все это значительно удобнее ванны, которую нужно вносить в спальню и постоянно заботиться о ее наполнении.

Она лежала, вытянувшись в горячей воде, раздумывая над тем, почему у большинства людей нет ванных возле их спальных комнат, ведь, кроме всего прочего, это избавило бы их от множества хлопот. Хотя вообще-то в богатых домах всегда хватало горничных и лакеев, готовых носить серебряные или латунные кувшины с водой на любую высоту.

Анцелла добавила в воду фиалкового масла, которое, как она прочитала на этикетке, было изготовлено в Грассе. Она подумала, сможет ли когда-нибудь в жизни увидеть фабрику, которая изготавливает самую известную французскую парфюмерию.

Ей хотелось повидать еще очень многое. Эх, если бы на все было время, сокрушалась Анцелла, не зная, как долго еще сможет оставаться на Лазурном побережье.

Вернувшись в спальню и подойдя к шкафу, чтобы достать платье, Анцелла сообразила, что во время ее купания в комнате побывала горничная, которая разложила на постели ее вечерние туалеты.

Это были два платья — белое, которое она купила накануне отъезда из Лондона, и черное, которое привезла, рассчитывая, что, возможно, наденет его в том случае, если будет проводить вечера только в казино.

Прекрасно понимая, что рискует напомнить кому-нибудь о незнакомке, которая выиграла деньги для господина Харнсуорса и которую капитан Садли настолько выразительно описал во время ленча, Анцелла тем не менее решила остановить свой выбор на белом. Но тут же она заколебалась: «Если меня увидят в этом платье, — подумала Анцелла, — чего доброго, могут вспомнить, как я выглядела вчера ночью. Это, разумеется, маловероятно, однако стоит ли рисковать? Надену черное», — решила она и вновь засомневалась: а вдруг князь не любит черный цвет и это повлияет на его к ней отношение. Придя в отчаяние, стала убеждать себя, что не может бесконечно оглядываться на князя: то, что он считает хорошим или плохим, не должно влиять на ее решения, в правильности которых она не сомневалась.