АРХИМЕДОВ РЫЧАГ. ДАЙТЕ МНЕ ТОЧКУ ОПОРЫ, И Я СДВИНУ ЗЕМЛЮ. Двигательная сила вообще.
Истоки: Архимед Сиракузский (III в. до н. э.), механик и математик Древней Греции, произнес эту фразу, когда вывел законы рычага.
АРХИТЕКТУРА — ЗАСТЫВШАЯ МУЗЫКА. Определение архитектуры как вида искусства.
Истоки: перифраза изречения греческого поэта Симонида Кеосского (556469 гг. до н. э.): "Живопись — немая музыка, а поэзия — говорящая живопись". Прозвучала в беседе немецкого писателя И.В. Гёте с Эккерманом в марте 1829 г. В "Изречениях в прозе" у Гёте сказано: "Архитектура — онемевшая музыка". У Шеллинга в "Лекциях по философии искусства" (1842) приведен афоризм: "Архитектура — застывшая музыка". Тоже сравнение находим у французской писательницы XIX в. мадам де Сталь в "Коринне", где она говорит о любовании собором Св. Петра в Риме как о "непрерывной и закрепившейся музыке".
АСПАЗИЯ (нарицательное). Вдохновительница, покровительница искусств.
Истоки: Аспазия — знаменитая гетера Древней Греции, отличавшаяся образованностью, умом, тонким вкусом. Ее дом в Афинах привлекал поэтов, художников, ученых. Позже — жена афинского стратега Перикла.
А СУДЬИ КТО? Критический взгляд на право осуждать других, предоставленное определенным лицам, не отличающимся высокими моральными качествами.
Истоки: комедия А.С. Грибоедова "Горе от ума".
АТАКУЮЩИЙ КЛАСС. Образная характеристика пролетариата как гегемона революции.
Истоки: поэма В.В. Маяковского "Владимир Ильич Ленин" (1924), посвященная вождю большевистской партии:
Я буду писать
И про то и про это, но нынче
не время любовных ляс.
Я всю свою звонкую силу поэта
тебе отдаю, атакующий класс.
АТТИЧЕСКАЯ СОЛЬ. Тонкое красноречие, остроумная шутка.
Истоки: приписывается Марку Туллию Цицерону. Знаток греческой культуры, он особо выделял ораторское искусство и, в частности — красноречие жителей Аттики. Своего корреспондента, писателя Тита Помпония Аттику в 61 г. до н. э. Цицерон благодарил за письма: "Все они были посыпаны не только солью остроумия, как говорят ученики ораторов, но и замечательны по проявлениям твоей дружбы". Известно сочинение Цицерона "Об ораторе" (55 г. до н. э.), написанное в форме литературной беседы. Один из ее воображаемых участников Юлий Цезарь, высказывая свое мнение о заправских шутниках, отдает приоритет жителям Аттики, в совершенстве владеющим даром красноречия. В частности, он комментирует следующую фразу Энния: "Мудрец охотнее согласится погасить во рту своем горящий уголь, нежели сохранить про себя хорошее слово" (непереводимый каламбур; у поэта Энния bona dicta — слова мудрые, поучительные, здесь bona dicta — остроты). Разумеется, хорошее слово по их мнению — это слово, в котором есть соль. В Аттике, как и в других частях Греции, имевших выход к морю, соль добывалась посредством выпаривания на солнце или вываривания морской воды, и потому аттическая соль считалась наиболее "тонкой".