Это всё она (Шелл) - страница 98

— Неужели ты сомневаешься в этом? — Она набрала в легкие побольше воздуха, поняв, что настала ее очередь открывать сердце. — Я люблю тебя, Хуан. Люблю твою страстность и твою гордость, твою преданность и настойчивость. Когда я читала твою открытку, где ты писал, что возвращаешься в Мехико, то думала, что у меня разорвется сердце…

Лицо Хуана стало серьезным.

— Я должен был ехать, дорогая. И не только потому, что был обязан благополучно довезти до дому семью после столь необычных событий, но и чтобы дать тебе оправиться от тяжелых переживаний. У тебя было множество поводов ненавидеть меня, и мне оставалось лишь надеяться и молиться, чтобы твое сердце оказалось способно понять и простить меня, вспомнить то хорошее, что мы пережили вместе, и забыть плохое.

— А разве было что-то плохое? — Дора подняла лицо для поцелуя, тем самым даруя прощение…

Несколько минут спустя Хуан высвободился из ее объятий. Лицо его горело, голос срывался от желания.

— Мы не можем оставаться здесь, любимая, если не хотим стать причиной еще одного грандиозного скандала, из которого твой брат уже не выпутается.

— Тогда в коттедж, — согласилась Дора, глаза которой сияли от любви и счастья. — Я только предупрежу Сесиль, что ей придется пересадить гостей!


Вечер был тих и напоен ароматами цветов; казалось, вся природа замерла в напряженном ожидании, когда Хуан остановился на пороге коттеджа, подхватил Дору на руки и, войдя в холл, понес по лестнице в ту самую комнату, где она прежде спала одна. Он опустил ее на кровать и в тот же момент оказался рядом. Жаждущее тело девушки ощутило нетерпеливые, по-мужски властные объятия. Губы любимого страстно искали ее рот, и она откликнулась, дрожа как в лихорадке и раскрыв губы навстречу горячему, жадному поцелую. Желание захлестнуло обоих. Дора порывисто обхватила шею Хуана.

Куда подевалась ее обычная сдержанность? Все защитные барьеры рухнули под поцелуями, которыми он покрывал ее глаза, нос, бледные щеки и ярко рдевшие губы, как будто хотел вобрать в себя все, что ей принадлежало.

Девушка ощутила, как теплое, тяжелое мужское тело вдавило ее в матрас, и с радостью подчинилась его напору.

И не было никакого смущения. Только ощущение головокружительной радости. А когда нетерпеливые пальцы Хуана тронули ее обнаженные груди, девушка негромко вскрикнула от наслаждения.

— Твое тело прекрасно, как и ты сама, — задыхаясь, шептал он. Руки Хуана ласкали ее плечи, дразня и возбуждая, скользнули на талию и бедра, спуская легкую ткань все ниже и ниже, пока наконец Дора быстрым движением не отбросила платье прочь. Обхватив любимого длинными ногами, она привлекла его к себе. Жаждущее близости девичье тело поднялось навстречу возбужденной мужской плоти. Хуан снял с Доры все, что на ней оставалось. Лежа под ним обнаженная, девушка впервые почувствовала дрожь ожидания, отразившегося в расширившихся зрачках громадных глаз. — Доверься мне, любовь моя… — прошептал Хуан, и ей показалось, что с его губ спорхнули бабочки. Он начал ласкать ее нежно и страстно. Интимные ласки доставляли Доре такое наслаждение, что вскоре ее страх исчез, сменившись радостным нетерпением, которое заставляло девушку отвечать на нежность с пылом, неожиданным для нее самой. С уст Хуана слетело ее имя, и звучало оно так восторженно, словно это был призыв к самому Эроту.