На вершине счастья (Престон) - страница 68

— Дебаты в палате общин? — Я не могла поверить собственным ушам. — Ты шутишь?

— Нет, Кирсти, я вполне серьезно. В башне горит свет. Это значит, что обсуждение вопроса продлится всю ночь. Мы можем послушать, если хочешь.

— Ты еще сомневаешься? Да я просто сгораю от нетерпения. Потрясающе! Будет о чем написать домой!

Я заворожено переступила порог здания, еще не веря в реальность происходящего. Ричард поговорил с распорядителем. Нас попросили заполнить карточки и позволили пройти в зал заседаний.

— Все как в сказке, — шептала я. — Неужели мне предстоит присутствовать на заседании палаты общин в одиннадцать часов вечера?

Мы поднимались по узенькой лесенке. Ричард, коснувшись моей руки, предложил взглянуть в окно. К небу вздымались острые шпили, похожие на огромные леденцы. Я, молча улыбнулась и, покачав головой, дала понять Ричарду, что до сих пор не верю, уж не во сне ли все это происходит?

С трепетным чувством я заняла свое место на галерке. В дебатах принимало участие не слишком много депутатов, но некоторых из них я видела раньше по телевидению. У меня снова разыгралось воображение. Я вновь представила, как волнуется толпа, как чья-то голова катится из-под топора палача — так делается история. Может быть, и этот оратор выступает с какой-то судьбоносной речью. Он сейчас говорит об экономике, хотя, на мой взгляд, его формулировки слишком расплывчаты.

Мы пробыли в зале заседаний около получаса. Я заметила, что Ричард украдкой поглядывает на часы, и спросила, не пора ли нам уходить. Он согласно кивнул, и мы вышли в коридор.

— Не слишком увлекательные прения. Прошу прощения, если ты разочарована.

— Не стоит извиняться. Сама атмосфера производит неизгладимое впечатление. Я так благодарна тебе, что ты предоставил мне возможность подышать воздухом Тауэра.

— У меня есть еще одно предложение. Думаю, оно тебе понравится, — интригующе пообещал Ричард. — Мне самому лишь однажды посчастливилось увидеть это в лунную ночь.

Мы вышли на улицу, и Ричард обратил мое внимание на здание Вестминстерского аббатства.

Открывшийся вид никого не мог оставить равнодушным. Башни аббатства, казалось, парят в воздухе, окна украшали литые кружева. Здание покоряло несравненной красотой.

К нам подошел полицейский, и мы заворожено любовались панорамой уже втроем. Потом он сказал:

— Я видел Тадж Махал в лунном свете. Но даже он уступает нашему аббатству…

К сожалению, пришла пора возвращаться домой. Мы ехали молча, и я радовалась этому обстоятельству, боясь расплескать переполнявшее меня чувство восхищения. Однако, ощутив дружеский прощальный поцелуй, я разочаровалась. Мне казалось, что прошедший вечер сблизил нас с Ричардом.