Быть желанной всегда (Шелдон) - страница 56

— Ты прямо настоящая снегурочка.

Он наклонился к ней, и они замерли в долгом поцелуе, показавшемся Реджине настолько жарким, что она, казалось, могла вот-вот растаять вместе с облепившим ее снегом…

Дезмонд разомкнул объятия, взял ее за руку и повел в дом. Реджина не предполагала, что способна достичь такого накала желания. Она сгорала от нетерпения.


Войдя в дом, Реджина сбросила пальто и осталась в платье, в котором она поразила его своей сексуальностью. Дезмонд подхватил ее пальто и положил рядом со своим на кушетку.

— Если бы не холод, мы не дошли бы до порога, — сказал он и, взяв ее за руку, повел в спальню.

— Почему же? — В ее глазах зажегся озорной огонек.

— Будто ты не знаешь! Пока мы шли от машины до двери, мне казалось, что меня пытают.

Она призывно улыбнулась:

— Тогда зачем напрасно тратить время?

— Вот именно!

Она была такой восхитительной на вкус, что ему захотелось еще больше насладиться ею. Он снова прильнул к ее губам, затем стал покрывать поцелуями подбородок, щеки… Вдыхая аромат ее женственности, он провел губами у мочек, дал волю своему упоению, слегка втягивая ртом кожу у нее на шее. Она закинула голову назад, чтобы дать ему возможность упиваться собой в полной мере и получать упоение самой.

— Я хочу прижаться к тебе совсем раздетой, почувствовать тебя всем телом, — прошептала Реджина.

Он улыбнулся. Больше всего Дезмонда восхищала ее непредсказуемость. Сдержанная и собранная всю обратную дорогу, она сейчас была похожа на тигрицу.

Он прижал ее к себе так, что их тела плотно сомкнулись, и она почувствовала его затвердевшую плоть.

— Все готово.

— Так давай разденемся и проверим, — сказала она игриво. На ее щеках заиграл румянец, и на губах появилась плутовская улыбка.

Они одновременно ухватились за подол ее платья и стянули его. Она осталась в кружевном белье красного цвета.

— Я на седьмом небе! — восторженно воскликнул он.

— Возьми меня с собой, — попросила Реджина.

Дезмонд торопливо расстегнул и сбросил рубашку, а потом помог Реджине освободиться от остатков одежды. Бесспорно, она была хороша в кружевном белье, но без него — еще прекрасней. Ее наливные, тяжелые груди с темно-вишневыми сосками молили о ласке. Дрожащими пальцами она расстегнула ремень на его брюках, потянула вниз молнию. В следующий момент они лежали у его ног, и он переступил через них.

Когда Реджина провела рукой по горящей желанием плоти, готовой вырваться из плена трусов, от сдержанности Дезмонда не осталось и следа. Он стремительно подхватил ее на руки и положил на кровать. Она потянула его на себя: