Предательство высшей пробы (Гаррет) - страница 45

Если кто-то остался в живых, — сказал майор, — мы не должны допустить, чтобы они задохнулись от утечки воздуха. Сержант, включите систему воздушного циркулирования.

Они оказались в герметичной комнате, рассчитанной на десять человек. В ней было достаточно места, чтобы весь экипаж мог здесь разместиться.

Когда отворилась внутренняя дверь, они осторожно проникли внутрь. Тут же выяснилось, что в предосторожностях не было необходимости. На борту не было ни одной живой души.

— Три офицера убиты выстрелом в голову, — доложил сержант. — У одного из них свернута шея, но это и неудивительно после такого ускорения. Экипаж в машинном отделении — пять человек. Все вдребезги, но думаю, что они погибли от радиации, потому что защитная крышка с одного из реакторов снесена взрывом, который и пробил корпус корабля.

— Девять трупов, — задумчиво произнес майор. — Все керотийцы. И все они погибли скорее всего до ускорения. Продолжайте поиски, сержант. Мы должны обнаружить десятого человека.

Следующие двадцать минут они потратили на поиски, которые не принесли результата.

— На борту нет земной пищи, — отметил майор. — Одного скафандра не хватает. Отсутствует ручное оружие. Пропали два ранца для выживания и две аптечки. И самое главное — отсутствует связной катер. — Майор закусил нижнюю губу, затем продолжил: — Внешняя дверь герметичной комнаты осталась незаперта. Трое керотийцев убиты — после взрыва, уничтожившего антиускоритель, но до того, как были взорваны ядерные заряды. — Он посмотрел на сержанта. — Как вы думаете, что здесь случилось?

— Он удрал, — угрюмо произнес толстый сержант. — Забрал катер и улизнул.

— Значит, он установил на антиакселераторе таймер? Для чего же он создал это сверхускорение?

— Чтобы отвлечь нас, сэр, я бы так сказал. Пока мы здесь копаемся, он преспокойненько скрылся.

— Он, конечно, мог так поступить, — задумчиво произнес майор. — Он мог удрать на одноместном катере. Наши новые радары пока еще не совершенны. Но…

В этот момент к нему подбежал один из солдат.

— Посмотрите, сэр! Я нашел это в кармане морковнокожего, который лежит там связанный! — В руках он держал листок бумаги.

Майор взял его, прочитал вначале про себя, затем вслух.

«Приветствую вас, братья-земляне!

Когда вы будете читать мое письмо, я уже буду в безопасности, и не в вашей власти будет поймать меня и наказать. Но не думайте, что вам больше ничего не угрожает с моей стороны. В галактике есть и другие разумные расы, и я не замедлю явиться с ними. Вы еще услышите обо мне.

С любовью — Себастиан Макмейн»