Ты мое счастье (Грей) - страница 77

Она проглотила половину содержимого бокала, прежде чем снова посмотрела на него.

— А у нас оно есть? — спросила Мэб, прямо глядя в его темные глаза.

— Искренне надеюсь на это, — ответил он решительно и коротко. — Иначе бы не женился.

Мэйбл пожала плечами. От шампанского она осмелела. А может быть, пережитый страх вызвал у нее такую реакцию? Ей вдруг захотелось заорать на Фреда; сотворить что-нибудь ужасно непристойное, лишь бы нарушить его олимпийское спокойствие, лишь бы добиться от него хоть какой-то человеческой реакции. Наверняка он уже сожалеет о случившемся. Наверняка думает о Сабине! О том, от чего он отказался!

Мэйбл прикусила губу, с трудом подавляя в себе необузданное желание, и вся задрожала.

— Мэб, — Фред, взяв бокал с шампанским из ее руки, озабоченно посмотрел ей в глаза, — у тебя все в порядке?

— Разумеется, — с напускной беспечностью ответила она, а потом, встретив его взгляд, глубоко вдохнула. — Ну давай покончим с этим.

От удивления Фред приподнял брови.

— Я тебя не понял?

— Тебе не к лицу быть таким застенчивым, Фред. — Она захихикала, выдав тем самым свое нервное напряжение. — Я говорю о сексе, помнишь, ведь он часть нашей сделки?

— Да, конечно, помню.

Его голос прозвучал холодно. Фред наклонился и поставил ее бокал, а потом снова посмотрел на нее. Его лицо помрачнело, но по его темным глазам ничего нельзя было понять.

Да пошел он!.. — с озлоблением подумала Мэб. Почему он так холоден? Неужели Фред нисколько не сомневается, что поступает правильно?

Для Мэб секс связан только с любовью, поэтому, вероятно, она так ни разу и не отдалась Элвину.

— Так давай покончим со всем этим, — пролепетала она пересохшими губами.

— Ты так об этом говоришь, словно собираешься лежать подо мной и вспоминать Англию. — Голос Фреда стал суровым. — Или ты будешь мечтать об Элвине?

Мэйбл проглотила комок в горле. Она жаждала мести и желала спросить, будет ли Фред вспоминать Сабину, занимаясь с ней любовью, но не смогла выдавить из себя ни слова.

Мэб не выдержала его пронзительного взгляда.

— Разве это имеет какое-либо значение? — сказала она, пожимая плечами.

Наступила почти абсолютная тишина, только потрескивали поленья в камине.

— Пожалуй, что нет, — наконец произнес Фред. — Ну что ж, если ты этого так хочешь… — сказал он, встав с кровати, снял пиджак, а затем скинул белую шелковую рубашку.

Мэйбл панически следила за его движениями.

Пламя камина освещало могучие плечи Фреда и мускулистую грудь. Кожа его еще сохраняла летний загар и походила на полированную бронзу…

Он протянул руку к молнии на брюках.