Знаменитые морские разбойники. От викингов до пиратов (Баландин) - страница 100

Правда, Яков I решил повременить с этим удовольствием (возможно, надеясь, что Рэли все-таки добудет ему Эльдорадо). Сэр Уолтер в ожидании казни не скучал, а читал книги и писал солидные исследования: «Обзор королевского военно-морского флота», «Трактат о кораблях», «Прерогативы парламента», «Правительственный совет», «История мира» (осталась незавершенной). Он вел себя как солидный государственный муж и серьезный мыслитель, с сократовским спокойствием ожидая смерть, которая и без палача никого не минует.

Король решил доверить ему новую экспедицию в Эльдорадо. Однако неудачи преследовали эту эскадру: штормы, схватки с индейцами, в одной из которых погиб старший сын сэра Уолтера, возрастающее недовольство команды. Пришлось возвращаться, даже не войдя в устье Ориноко.

На обратном пути, вспомнив молодость, Рэли ограбил несколько испанских кораблей, с лихвой восполнив убытки от своей экспедиции. Однако к тому времени между двумя странами уже существовало мирное соглашение. Яков I, забрав добычу, «для порядка» велел привести в исполнение старый приговор, тяготевший над Рэли. Но решил обойтись простейшим отсечением головы. Что и было исполнено в 1618 году.

Имя Уолтера Рэли, «пирата по натуре», упоминается в энциклопедиях и в трудах по истории науки. Правда, называют на разные лады: Рели, Рэли, Рэлей, Ралей, Роли. Словно судьба и тут сохранила неопределенность или многоликость подлинной сущности этого человека.

Говорят, на эшафоте, глядя на топор палача, он заметил: «Лекарство острое, но зато от всех болезней». А когда палач поднял его отрубленную голову, в притихшей толпе кто-то вздохнул: «Не скоро еще появится в Англии другая такая голова».

Писатель-флибустьер

Этот человек оставил наиболее полные и достоверные материалы о деятельности морских разбойников XVII века Он сам участвовал в пиратских предприятиях. Его книга выдержала за три столетия десятки изданий, была переведена на различные языки. Популярны ее бесчисленные переложения и пересказы, заимствования и прямые цитаты из нее.

Однако за триста лет поисков и расследований, предпринятых различными людьми, так и не удалось выяснить подлинное имя автора этой книги. А. О. Эксквемелин — значится на титуле первого издания (Амстердам, 1678). Голландия на некоторое время погрузилась в запойное чтение необыкновенной новинки, повествующей о событиях потрясающих и совершенно актуальных, произошедших совсем недавно: многие действующие лица еще были живы.

Такой ажиотаж объясняется просто. Достаточно прочитать полный текст заглавия, которое, в соответствии с правилами хорошего писательского тона того времени, знакомило потенциального покупателя с товаром весьма обстоятельно: