Равина подняла удивленный взгляд.
— Ах, но я должна провести какое-то время здесь, проверить лошадей, навестить жильцов.
— Но вы ведь можете выкроить еще один день из своего напряженного графика?
В темных глазах сэра Ричарда играли отблески огня, и у Равины возникло странное ощущение, будто над ней потешаются.
— Ваше мнение было бы для меня ценным, в особенности учитывая, что я планирую разводить лошадей, а вы, я уверен, прекрасно разбираетесь, что подходит животным в этих южных графствах.
Равина колебалась.
— Конечно, если сэр Майкл первым попросил вашего присутствия и вы пообещали еще раз посетить Прайери…
— Нет, конечно же, нет! — сердито перебила Равина. — Я — хозяйка своего времени. И с удовольствием составлю вам компанию. Вы намерены ехать верхом?
— Если мы поедем через холмы, путешествие получится довольно коротким и послужит хорошей разминкой для моей лошади. И тогда послезавтра, если вы не возражаете, чтобы я погостил у вас еще один день, я попрощаюсь с вами и мисс Аллен. Я знаю, что вашей кузине приятно будет вернуть домашний быт в привычную колею.
Равина пробормотала какие-то вежливые банальности, тогда как чувства ее пришли в полное смятение.
Через несколько минут девушка извинилась и ушла к себе. Она провела беспокойную ночь, пытаясь понять, почему сэр Ричард одновременно так интригует и раздражает ее. Наконец, она решила, что причина в его умении задевать ее за живое: то заставляет почувствовать себя непослушным ребенком, то обращается как с равной. Равина, например, знала, что из-за постоянных лекций об опасностях прогулок в одиночестве она ни за что не расскажет сэру Ричарду о предостережениях Бобби Уотсона. Сэр Ричард не знал семью Уотсонов, а потому мог решить, что за словами мальчишки что-то стоит, не понимая, что это всего лишь выдумка для запугивания семьи Эшли.
* * *
К тому времени, когда солнце поднялось над деревьями фруктового сада, Равина умылась и облачилась в свой любимый голубой костюм для верховой езды.
Отмахнувшись от Гиббса, заботливо уговаривавшего ее позавтракать, Равина остановилась, только чтобы взять яблоко из вазы, и прямиком отправилась на конюшни. Милашку как раз чистили, и кобылка радостно заржала при виде Равины, зная, что у той в кармане припасены кусочки сахара.
Девушка унаследовала любовь к лошадям от отца и знала, что, несмотря на все радости бурлящей лондонской жизни, ее вечеринки и торжества, развлечения и веселье, она всегда будет счастливее за городом вместе со своими лошадками и пони.
Внезапно Равина обнаружила, что на сапоге расстегнулась пряжка, и нагнулась, чтобы поправить ее.