— Я думала, что ты уже выбрал себе жену. В тот день, когда мы осматривали особняк Мичем, ты сказал…
— Я имел в виду тебя, глупая гусыня!
— Я тоже люблю тебя всем сердцем, — выдохнула Равина.
И, не обращая внимания на раскаты грома и дождь, поливавший их как из ведра, Ричард наклонился и поцеловал ее, сначала нежно и неспешно, а потом с усиливающейся страстью.
Когда они прервали поцелуй, сэр Ричард убрал мокрые от дождя локоны с лица девушки.
— Почему ты улыбаешься? Я такой забавный? — сухо спросил он.
Равина попыталась не хихикнуть.
— Я подумала, что, хочешь ты того или нет, теперь тебе придется взять меня в жены, потому что ты видел меня в нижнем белье и корсете!
Сэр Ричард засмеялся, потом вскрикнул и толкнул Равину в сторону. Она упала в какие-то кусты, поморщившись, когда ветки оцарапали кожу. Сбитая с толку и напуганная, Равина поняла, что Роберт Данстер выскочил из темноты и теперь они с сэром Ричардом борются, выкрикивая проклятья, в то время как гром трещит над головой, а молния снова и снова прорезает тьму.
Казалось, мощные руки Данстера сокрушат соперника, однако вскоре сэр Ричард стал оттеснять его вглубь подлеска.
Всхлипывая, Равина последовала за ними. Мир превратился для девушки в бушующий хаос из ветра, дождя и качающихся веток.
Внезапно она осознала, что звук, который перекрывал шум ветра и дождя, был ревом реки, и, когда снова вспыхнула шипящая молния, она ясно разглядела дерущуюся пару.
Равина вскрикнула от ужаса.
— Берег реки! Будь осторожен! Ричард, берегись! Берег осыпается!
Но не успела она договорить, как размокшая грязь беззвучно обрушилась, и двое мужчин нырнули в бушующий поток. Равина закричала и бросилась вперед, прямо в грязь.
— Ричард! Ричард!
О Господи, она не может потерять его теперь! Теперь, когда они только нашли друг друга.
На поверхности бушующей воды какое-то время ничего не было видно, но потом вынырнула темная голова, и сэр Ричард, а это был он, быстро поплыл к Равине.
Отряхиваясь, он стал карабкаться на берег, и Равина протянула руку, чтобы помочь ему выйти из реки. Упав на колени, они, мокрые и грязные, крепко обняли друг друга под продолжающимся ливнем, а река спешно уносила в море тело Роберта Данстера.
Именно здесь, в грязи на берегу реки, в объятиях друг друга, обнаружили Равину и Ричарда сэр Майкл и его люди.
* * *
Ясным осенним днем две семьи собрались, чтобы стать свидетелями особенной свадьбы.
Неделю назад в старинной церкви Росборна тихо, спокойно, старомодно, но счастливо обвенчались сэр Майкл Мор и мисс Дульси Аллен.
Леди Равина Эшли и сэр Ричард Кроуфорд были почетными гостями, и Равине подумалось, что она никогда еще не видела кузину такой восхитительно безмятежной. Защищенная знанием, что сэр Майкл следует зову сердца и венчается с женщиной, которую искренне любит, Дульси расцвела, и тревожная морщинка вместе с печально опущенными уголками рта сменялась счастливым сиянием глаз, когда она размышляла о своей новой жизни в качестве хозяйки Прайери.