- Я могу вам показать его первое письмо из тюрьмы. Он написал, что так ему и надо, что это божья кара за то, что он пожадничал, бросил хороший труд и пошел туда, где порядочному человеку вообще делать нечего. Слава богу, что все обошлось тремя годами. - Что-то вроде нежной улыбки скользнуло по ее лицу при последних словах.
- Благодарю вас, миссис Коллинз, - произнес Пэро, - но в одном вы заблуждаетесь - ваш муж знал о переписке. Он прочел одно из последних писем и с помощью частного сыскного агентства установил наблюдение над вами. Чтобы изобличить в супружеской неверности. Это те самые люди, которые следили за домом.
Джулия никак не отреагировала на эти слова, но среди прочих произошло невнятное шевеление, взгляды ушли в стороны и в пол. Только Маргит Хьюз не стала сдерживаться и брезгливо сморщила свое хорошенькое личико.
- Да, господа, - Пэро опустился глубже в кресло и положил ногу на ногу, - отношения миссис Коллинз с мужем отнюдь не были такими, которые позволяли ей ни с того, ни с сего войти в его кабинет и, пощебетав о пустяках, выпить с ним вина. Но даже и при других обстоятельствах я бы очень усомнился в ее виновности. Достаточно вспомнить как она была одета в тот вечер. Для тех, кто забыл, напомню: на ней было абсолютно гладкое облегающее платье, без карманов и, - Пэро покрутил в воздухе пальцами, - без всяких финтифлюшек. На пальцах было одно обручальное кольцо и никаких перстней с секретом, которыми, кстати сказать, пользуются исключительно исторические злодеи. Спрятать капсулу с ядом ей было чрезвычайно сложно. Надо полагать, в гардеробе миссис Коллинз это не единственное платье, и если бы она готовилась к убийству, смогла бы подобрать и что-нибудь поудобней?
- Мисс Хьюз, - неожиданно обратился он к другой женщине, - вы утверждали, что миссис Коллинз входила в кабинет к мужу. На самом деле вы ничего такого не видели, не правда ли?
Маргит слегка заерзала в кресле.
- Возможно, мне это показалось, - с нотками маскируемого кокетством замешательства произнесла она.
- Вот, вот! - обрадовано подхватил Пэро. - Это просто
была иллюзия. - Он обвел всехулыбчивым взглядом, приглашая вместе порадоваться такому открытию. - Однако же, - изобразив серьезную мину, тут же продолжил он, - я где-то читал, что наши иллюзии, сны прочие видения - всего лишь мысленные образы наших желаний.
- О нет! - он упреждающе протянул руку в сторону Маргит.
- Я вовсе не имел в виду, что мисс Хьюз желала, чтобы миссис Коллинз оказалась убийцей собственного мужа. Разумеется, я так не думаю. Но все же, раз была иллюзия, значит было и желание. Какое?.. Желание отвести подозрение от другого человека! И этим человеком были вы, мистер Картрайт. Картрайт поднял голову и посмотрел на Пэро выжидательно, но без страха.