Грезы любви (Берд) - страница 84

— Скоро… — тихо шептал он, сжимая ее груди и нежно пощипывая соски. Его рука поползла вниз по животу, касаясь волос, лаская ей бедра. — Тебе хорошо со мной?

Тэсс, не в силах пошевелиться, желала, чтобы он опустился ниже, туда, где вспыхнул страстный огонь желания.

— Тебе нравится? — нежно шептал Ричард.

— Да, мне хочется узнать, что это такое, прочувствовать все до конца.

— Тебе все равно, с кем чувствовать, лишь бы был мужчина?

Охваченная страстью, Тэсс не могла пошевелиться.

— Нет, я хочу только тебя, — сказала она, не в силах солгать.

Его губы искривились в злорадной улыбке. «Теперь ты узнаешь, какие муки я терпел», — подумал Ричард.

Тэсс же не чувствовала в нем врага.

— Ричард, я уже многое о тебе знаю.

— Что именно?

— Я знаю, чего ты боишься, на что надеешься. Я знаю, что ты хороший.

Ричард, обняв ее, поцеловал в шею.

— Я всегда верил, что ты поймешь это.

— Я также знаю твои недостатки, — произнесла Тэсс с детской непосредственностью. В ответ на поцелуй она обняла его за шею.

Ричард рассмеялся; ему редко приходилось слышать критику в свой адрес.

— Ну… У меня много пороков, их трудно не заметить.

— В твоей власти наказать меня, но…

— За что же мне тебя наказывать?

— Я все равно ненавижу тебя, всегда буду ненавидеть.

— Понимаю, — вымолвил Ричард, целуя ее в шею. Тэсс затрепетала.

Взяв ее за руки, Ричард помог ей встать. Тэсс чуть не упада, от слабости тряслись колени. Ричард подхватил ее, прижал к груди, затем забросил на плечо и понес к ванне.

Тэсс не сопротивлялась. Он поставил ее на пол возле ванны и нежно погладил ее стройное тело, затем быстро снял с нее рубашку. Впившись губами в ее рот, он прижал ее к себе. Его язык проскользнул в ее рот.

Почувствовав, как его восставшая плоть уперлась ей в живот, Тэсс вздрогнула.

— Залезай в ванну, — сказал Ричард.

С помощью Ричарда Тэсс послушно погрузилась в теплую воду. Она застонала, расслабляя напряженные мышцы, и закрыла глаза. Ричард намылил мочалку.

— Сейчас я тебя помою, девочка — сказал он и провел мочалкой по ее лицу.

— Я же не ребенок, — начала отмахиваться Тэсс, морщась от мыла.

— С таким перепачканным лицом ты на него очень похожа. Не капризничай.

Точно так же в детстве, бывало, ее мыл отец. Тэсс было приятно чувствовать заботу. Она улыбнулась от удовольствия.

— Ричард?

— Я слушаю.

— В тебя невозможно не влюбиться.

Посмотрев ему в глаза, Тэсс ожидала увидеть радость от ее признания, но его лицо выражало сомнение и даже недоверие.

16

На следующее утро молодой священник развесил в замке знамена, возвещающие о предстоящей свадьбе графа.