Стив нервно откашлялся.
— Привет, солнышко. Рад тебя видеть.
Не дождавшись ответа, Стив тяжело вздохнул. Ким сурово нахмурилась:
— Не смей так себя вести! С тобой отец говорит! Скажи что-нибудь.
Ронни вызывающе скрестила руки.
— Ладно. Как насчет этого: я не собираюсь играть для тебя на пианино.
— Ронни! — раздраженно воскликнула Ким.
— Что? — тряхнула головой девушка. — По-моему, лучше сразу все выяснить.
Прежде чем Ким раскрыла рот, Стив предостерегающе покачал головой. Не хватало еще скандалов!
— Все нормально, Ким.
— Да, ма! Еще бы не нормально, — прошипела Ронни. — Мне нужно размяться. Я иду гулять.
Пока она удалялась, Стив наблюдал, как Ким борется с желанием позвать дочь. Но она справилась с собой и промолчала.
— Долгий путь? — спросил он, пытаясь разрядить обстановку.
— И тяжелый.
Он улыбнулся, подумав, как легко представить хоть на секунду, что они по-прежнему муж и жена, одна команда и все еще влюблены друг в друга.
Вот только ничего этого уже не было...
Разгрузив вещи, Стив пошел на кухню, где положил кубики льда в разнокалиберные стаканы, которые достались ему вместе с домом. В комнату вошла Ким. Он потянулся к кувшину со сладким чаем, налил два стакана и один протянул ей. За окном Джона то гонялся, то убегал от волн, над которыми летали чайки.
— Похоже, наш Джона решил развлечься.
Ким шагнула к окну.
— Он целую неделю донимал меня, требуя поскорее ехать, — пояснила она и, поколебавшись, добавила: — Он по тебе скучал.
— А я по нему.
— Знаю, — кивнула она и, отхлебнув чаю, огляделась. — Это и есть твой дом? Весьма... своеобразно.
— Полагаю, под своеобразием ты подразумеваешь дырявую крышу и отсутствие кондиционера?
Ким смущенно улыбнулась.
— Конечно, не дворец, но здесь спокойно, и я могу любоваться восходами.
— И церковь позволяет тебе жить здесь бесплатно? Стив кивнул.
— Дом принадлежал Карсону Джонсону, местному умельцу, и когда тот умер, завещал дом церкви. Пастор Харрис позволил мне остаться, пока они не решат продать дом.
— И каково это — вернуться на родину? Ведь твои родители жили именно здесь? В трех кварталах отсюда?
Вообще-то в семи. Что-то вроде.
— Да все в порядке, — пожал плечами Стив.
— Теперь здесь столько народу. Все так изменилось с того времени, как я в последний раз здесь была.
— Все меняется, — пробормотал он и, облокотившись на стойку, скрестил ноги. — Итак, когда настанет счастливый день? — спросил он, меняя тему. — Для тебя и Брайана.
— Стив... не стоит...
— Да нет, я ничего не имел в виду, — заверил он, поднимая руку. — И рад, что ты кого-то нашла.