Небо было полностью затянуто низкими тучами. Даже через обшивку вездехода было слышно, как завывает буря и бьют по броне снежные заряды. Если долгая ночь на Сцилле – а это полных девятнадцать часов – ознаменуется мощным бураном, транспортер окажется полностью заметенным снегом и превратится в своего рода братскую могилу.
Может, действительно стоило укрыться в неразрушенных зданиях колонии? Тем более что под базой имелся комплекс естественных пещер…
Глава восьмая
AVE, CAESAR!
Планета LV -934 Сцилла,
ориентировочно – 9/10 февраля 2280 года
Если военные сидели молча, некоторые спаяи, то доктор Гильгоф говорил громогласно, жестикулировал и иногда даже брызгал слюной, вызывая раздражение хмурого американского полковника, разместившегося рядом с доктором. Однако Кеннет молчал и старался слушать крайне внимательно – частенько в русскоязычной речи Гильгофа проскакивали знакомые понятия. К своему величайшему сожалению, Кеннет слишком плохо знал русский язык, иначе узнал бы, что доктор вплотную приблизился к раскрытию тайны базы S-801.
– Они действительно умеют управлять животными! – почти кричал Гильгоф, адресуя свою речь Казакову и Маше. В правой его ладони был зажат прибор в пластиковом корпусе с десятком клавиш и несколькими индикаторами. – Охальники, разгромившие лабораторию, были полнейшими кретинами! Они вывезли Иных, часть аппаратуры, зачем-то потратили драгоценное время на грабеж складов, но позабыли вещи, ради которых, по моим соображениям, и затевалась эта авантюра. Наверное, просто не знали, что к чему, а выяснить подробности на месте им оказалось не под силу. Вот в чем суть!
– Подождите, подождите, – сморщил нос лейтенант. – Веня, не так быстро. Давайте по порядку. Сидеть нам здесь долго, поэтому расскажите обстоятельно, торопиться все равно некуда.
Маша попутно отобрала у Гильгофа его видеокамеру, поставила на режим автоматической записи и закрепила ее на штативе. Если никто не выживет, то рано или поздно кто-нибудь найдет пленку и поймет, что происходило на Сцилле.
Ученый выдохнул, успокаиваясь, и сказал:
– Ну если по порядку… Предполагалось, что Иные – существа совершенные. Так?
– Согласна, – ответила Ельцова. – Если под совершенством понимать уникальные свойства их организмов. Но я не вижу ничего восхитительного в… э-э… их образе жизни.
– Совершенные паразиты, – на всякий случай уточнил Казаков. – Могут выжить в любой среде, кроме вакуума.
– Полагаю, и в вакууме тоже. – Гильгоф покачал головой. – Не об этом речь. Если мы имеем совершенное существо, подразумевается, что его совершенство простирается и на область рефлексов, биологических систем связи и мышления.