Вслед за ветром (Тейлор) - страница 340

По крайней мере, решил Мэтт, у него был шанс первым поговорить с Наварро. Возможно, ему удастся уговорить своего соперника поступить правильно: уехать и не встречаться с Джесси. Мэтт доверял своей жене и не сомневался в ее чувствах, но в ее теперешнем положении ей было опасно волноваться. Он расскажет ей всю правду потом, когда родится ребенок.

«Господи, помоги нам всем сделать все правильно», — молился Мэтт.

Наварро соскочил с лошади и подошел к замершему на месте бывшему управляющему. Оба молчали. Они походили друг на друга: крепкого телосложения, темноволосые, загорелые, белозубые. И Мэтт, и Наварро были гордыми и сильными, но в этот момент они волновались совершенно по разным поводам.

— Привет, Мэтт, — наконец заговорил Наварро, поняв, что тот не слишком рад его видеть. — Где Джесси? И что здесь произошло? — спросил он, показывая на развалины дома, на пороге которого он попрощался со своей возлюбленной.

— Пожар. Через два месяца после твоего отъезда, — коротко ответил Мэтт.

Паника отразилась на лице Наварро.

— Джесс пострадала?

— Нет, с ней все в порядке. Тогда никто не пострадал.

— Где она? Я должен ее увидеть.

— Она переехала в бывший дом Флетчера. Помнишь, она купила его ранчо?

— Я поеду туда, — сказала Наварро и повернулся, чтобы уйти.

Мэтт схватил Наварро за рукав и остановил его.

— Не надо, — просто сказал он.

Наварро посмотрел на Мэтта.

— Почему не надо?

— Джесс замужем. Прошлое закончилось. Оставь ее.

Наварро не мог скрыть своего потрясения.

— Замужем? За кем?

— За мной. Уже несколько лет, — ответил Мэтт, пытаясь не обрушивать на голову Наварро всю правду сразу.

Тот едва справился с очередным ударом.

— Я тебе не верю.

— Это правда. Если ты ее любишь, не вмешивайся в ее жизнь.

Наварро знал, что Мэтт многие годы страстно любил Джессику Лейн. Неужели она…

— Как тебе это удалось? Воспользовался пожаром и моим отъездом?

— Мы поженились до пожара, — признался Мэтт.

— До? Но ты же сказал, что пожар был через два месяца после того, как я уехал. Она бы не стала этого делать.

— Она это сделала. Я был ей нужен.

Наварро был зол и растерян. Он не мог смириться с тем, что Джесс вышла замуж так скоро после его отъезда.

— Ты заставил ее! Я должен ее видеть, даже если она твоя жена!

— Не делай этого, Наварро. У нас с ней дети. Не порти нашу жизнь.

— Она вышла за тебя и родила тебе детей! Как она могла? Ведь Джесс говорила, что любит меня, будет ждать!

— Как долго ждать? От тебя не было ни одной весточки за пять лет.

— Но она не прождала меня даже несколько месяцев! Я думал, что она была честной и необыкновенной. Как же она могла любить меня и так быстро отдаться тебе?