К изумлению Джерри, Саймон нисколько не обиделся на суровый тон дяди.
— Слушаю, босс! — радостно крикнул он и вышел из лавки вразвалку, как старый ковбой.
Джерри встретилась взглядом с Джимом.
— Не надо так разговаривать с мальчиком, — сказала она.
— Это единственный язык, который он понимает.
— Так же как свист хлыста? Так вы воспитываете его и так заставляете Динни убираться у вас в комнате?
— Слушай, Джерри… — Было видно, что Джим с трудом сдерживается. — Я буду обращаться с моими людьми так, как хочу.
— А моих людей вы будете отправлять вон?
— И еще пинка дам в придачу, если понадобится. Я наберу работников на «Янду», когда будет надо. Так ты хочешь знать, зачем я приехал?
— Да. Хочу.
— Чтобы привести тут все в порядок. А теперь, Джерри, иди и занимайся своими делами, а я буду заниматься своими. Поверь, пользы от этого будет больше.
Джерри вспыхнула:
— Послушайте, мистер Конрад…
— Джим Конрад.
— Хорошо, Джим Конрад. Ранчо «Янду» принадлежит семейству Мередит, а не вам. И вашим оно никогда не будет.
— То, что осталось от ранчо, может, и принадлежит Мередитам. Но если мы немедленно не возьмемся за работу…
— Например, не перегоним стадо на выгоны около хребта и не начнем его там откармливать, да?
— Вот именно. И завтра я уезжаю туда на целый день.
— Тогда и я тоже, — ответила Джерри.
Она прошла мимо Джима, который так и стоял возле двери. Он вдруг усмехнулся, глядя на нее.
— Лулу мне сказала, что ты знаешь одного ковбоя, Дэвида Ренделла?
Джерри вскинула голову.
— Да, он едет сейчас сюда. Динни мне сказал, что он отсюда милях в двадцати.
— Его вы тоже собираетесь выставить пинком под зад?
— Пока не знаю. Сначала надо посмотреть, что он собой представляет.
За некоторое время до этого разговора Джим был в кабинете с Лулу и сказал ей, что, по словам Динни, сюда едет этот парень, Ренделл. Лулу подняла голову и с улыбкой сказала:
— А, это приятель Джерри. Его лучше не выгонять.
Джерри стояла в дверях и вдруг вся бравада покинула ее. Ей не хотелось больше бороться с Джимом. Это было выше ее сил — он слишком силен. А вдруг он действительно приехал спасать «Янду» и может помочь им преодолеть все трудности? Вдруг Саймон сам не знает, что болтает? В конце концов, он ведь еще ребенок, хотя и любит строить из себя взрослого.
У себя за спиной она услышала голос Джима, неожиданно тихий. Она вздрогнула.
— Джерри? — спросил Джим. — Ты хочешь, чтобы Дэвид Ренделл работал на ранчо?
— Да, — кивнула она. — Я хочу, чтобы он остался здесь.
— Хорошо. Если он приедет и попросит работу, я его возьму.
— Спасибо.
Направляясь вверх по холму к дому, Джерри поймала себя на мысли, что благодарила Джима за то, что он согласился нанять ее бывшего работника на ее же ранчо. Она удивленно покачала головой. «Скоро, — подумала она, — я сама буду спрашивать у него на все разрешение: