Незнакомец с севера (Уокер) - страница 59

— Давай. Только ты выиграешь, потому что на мне слишком много одежды.

— И потому что я сильнее. Точно? Ну, давай вперед!

Дэвид, конечно, легко обогнал ее и не только из-за лишней одежды, которую Джерри снимать не стала. Он учился плавать на пляжах Бонди и Мэнли, в то время как Джерри могла плескаться только в небольшой речушке в сотню ярдов шириной.

Все равно весело было поплавать наперегонки, они вместе уцепились за бревно и смеялись, убирая мокрые волосы с глаз.

— Дэвид… а почему ты решил вернуться на «Янду»? — спросила Джерри.

— Это самый лучший способ набраться опыта в управлении ранчо — работать в разных местах. Чем больше — тем лучше. Я, конечно, на «Янду» уже был, но дело в том, что это очень престижно — если я смогу сказать, что работал с самим Джимом Конрадом.

— Похоже, Джим Конрад — настоящая знаменитость, все про него знают, а я даже имени его никогда не слышала, пока он не появился у нас. Чем он так прославился, Дэвид?

— Не знаю. Это один из тех легендарных парней, о которых рассказывают всякие байки. Может, несколько лет назад совершил какой-нибудь героический поступок, к тому же о нем идет слава как о непревзойденном наезднике. Ну а остальное молва дорисует. Надо же о ком-то поговорить вечером у костра на сон грядущий. Вот всякий и старается рассказать историю поинтересней. Так что во многом его подвиги, конечно, сильно приукрашены.

— А ты… тебе нравится с ним работать?

— Да, говорят, он очень порядочный человек. Всегда знает, что можно поручить человеку, что нет, и никогда не станет требовать от работника невозможного.

Джерри показалось, что это не очень подходит к Джиму Конраду. С командой ковбоев в лагере он вел себя очень жестко.

Дэвид нырнул под воду и стал пускать пузыри, потом вынырнул и тряхнул головой так, что брызги от него разлетелись во все стороны.

— Я ведь не ковбой, Джерри, — сказал он с добродушной усмешкой. — Мне нет даже смысла пытаться соревноваться с этими ребятами, которые круглый год живут на открытом воздухе в прерии. Ты же понимаешь.

— Да, конечно, — серьезно ответила Джерри. Тут лицо ее расцвело в улыбке. — Наверное, ты умеешь составлять балансовый отчет и подсчитывать прибыли и убытки, разговаривать с покупателями и знаешь, как пригласить нужного человека на ужин, чтобы заключить выгодную сделку.

— Конечно, девочка моя, это обычное дело.

— А знаешь что, Дэвид? Мне кажется, для этого надо быть очень умным.

— Ну спасибо. Если бы мы не сидели по шею в воде, я бы тебе даже поклон отвесил. А теперь давай так — предлагаю тебе фору в десять ярдов, и все равно я раньше тебя приплыву к берегу. Идет?