Кивком головы Босх показал, что понимает собеседника. Где-нибудь в доме Моры он обнаружит видеозапись или целую фотогалерею, от которой вывернуло бы любого нормального человека. Но Море это помогает удержаться от убийства в течение восьми месяцев.
— А помните вы Джеффри Дамера? — спросил Лок. — Из Милуоки? Он тоже был фотографом. Любил снимать расчлененные трупы. Из-за этого полиция не могла найти его в течение многих лет. А потом он перестал их расчленять. Это было ошибкой с его стороны.
После этих слов в кабинете воцарилось молчание. В сознании Босха возникали жуткие воспоминания о трупах, с которыми ему когда-либо приходилось сталкиваться. Словно пытаясь отогнать их, Босх потер глаза.
* * *
Перед тем, как покинуть кампус, Босх зашел в студенческую книжную лавку. Целую стопку экземпляров книги Лока о порнобизнесе он нашел в секции литературы по психологии и социальным исследованиям. Верхний был потрепан и захватан, поэтому Босх взял тот, что лежал под ним.
Девушка за кассой открыла книгу, чтобы посмотреть ее цену, и сразу же наткнулась на черно-белую фотографию женщины, делающей мужчине минет. Лицо ее моментально стало пунцовым, хотя — не до такой степени, как у самого Босха.
— Извините, — только и смог он сказать.
— Ничего, я уже видела. Книгу, я имею в виду.
— Да.
— В следующем семестре вы будете по ней преподавать?
Босх сообразил, что он был слишком стар для студента, так что единственной причиной, по которой он покупал книгу, с точки зрения девушки, могло быть только то, что он является преподавателем. Если бы Босх стал объяснять, что он полицейский, это прозвучало бы фальшиво и непонятно.
— Да, — соврал он.
— Правда? А как называется курс ваших лекций? Может, я тоже похожу на них.
— Гм, честно говоря, я еще не придумал названия. Я пока...
— Ну хоть как ваше имя? Я потом сама узнаю.
— Э-э-э... Лок. Доктор Джон Лок. Психолог.
— Так вы написали эту книгу? Да, я про вас слышала. Я обязательно буду ходить на ваши лекции. Спасибо и желаю вам хорошего дня.
Девушка протянула Босху сдачу. Поблагодарив ее, он сунул книгу в портфель и вышел на улицу.
Босх вернулся в здание федерального суда вскоре после четырех. Пока все сидели в ожидании судьи Кейса, который должен был распустить присяжных на выходные, Белк наклонился к Босху и принялся шептать. По его словам, в полдень он позвонил в контору к Чэндлер и предложил компенсацию в пятьдесят тысяч, чтобы истец забрал свой иск.
— И она послала тебя в жопу?
— Откровенно говоря, она была не столь вежливой.
Улыбнувшись, Босх посмотрел на Чэндлер. Она в этот момент перешептывалась с вдовой Черча, но, вероятно, почувствовала устремленный на нее взгляд. Замолчав, она подняла глаза на Босха. Почти полминуты между ними продолжалась детская игра в «гляделки», и ни один не отвел глаз, пока не хлопнула дверь судейского кабинета. Оттуда выплыл Кейс и занял свое место на возвышении.