Право на выстрел (Коннелли) - страница 240

О Чудной Блондинке — о той,
Кого разлучил я с тобой.
С ней чашу веселья я выпью до дна -
Прелестною куколкой станет она.
Что дальше? Быть может, иной, тусклый свет,
Где нет огорчений и радостей нет.
За мной не гонись — все равно не догнать.
И воздуху ты не сможешь ей дать.
Последнее слово, последний вздох
Я слышу, как имя хрипящее — Босх-х-х.

Не чуя под собой ног, он стремглав бросился вон из отделения. В дежурке Босх едва не сбил с ног опешившего сержанта, проорав на бегу:

— Найди детектива Джерри Эдгара — мигом! Пусть свяжется со мной по радио. Он знает, в чем дело.

Глава 29

Путь до трассы оказался сущей мукой. Сидя в машине, Босх отчетливо ощущал, как у него повышается давление. Кожа вокруг глаз набрякла от прилива крови, лицо запылало. В это воскресенье на стадионе Голливуд-Боул устроили какое-то утреннее представление, и автомобильная пробка по этому случаю протянулась по шоссе Хайленд вплоть до района Фаунтин. Босх постарался пронырнуть к цели по соседним улицам, но и там было полно народу, направлявшегося к Голливуд-Боул. Казалось, эта трясина из людей и машин вот-вот засосет его, однако он, проклиная себя за забывчивость, вовремя вспомнил о сирене и мигалке. Расследование убийств — работа неспешная, обстоятельная. Босху давненько уже не приходилось мчаться на полной скорости по срочным служебным делам, и он успел забыть о существовании полезных атрибутов полицейской машины.

Установив на крыше синий колпак с проблесковым маячком и врубив сирену, Босх ринулся вперед, надвое рассекая автомобильный поток. Езда в пробке оказалась не столь уж сложным делом — стоило только слегка оживить притупившиеся навыки. Выехав на Голливуд-Фриуэй, он мчался на север. Босх как раз проезжал Кахуэнга-Пасс, когда из рации, лежавшей на соседнем сиденье, раздался голос Джерри Эдгара:

— Гарри Босх?

— Да, Эдгар, это я. Слушай, позвони-ка побыстрее в управление шерифа. Я имею в виду отделение в Валенсии. Скажи им, чтобы послали машину к дому Сильвии — третья степень. Нужно убедиться, что с ней все в порядке.

Он продиктовал Эдгару адрес Сильвии. «Третья степень» означала мигалки и сирены. Этот код полицейские употребляли в переговорах, когда речь шла о весьма срочном деле.

— Позвони прямо сейчас, а потом снова свяжись со мной.

— Ладно, Гарри, ладно. А в чем дело?

— Звони, говорю тебе!

Через три минуты Эдгар снова вышел на связь.

— Уже едут. Так что там у тебя?

— Тоже еду. А от тебя требуется одно — дуй прямым ходом в отделение. Я там на столе оставил записку. Она от последователя. Перво-наперво позаботься о ней, чтобы никуда не пропала, затем позвони Ролленбергеру и Ирвингу — изложи им суть дела.