Игрок (Сондерс) - страница 43

— С удовольствием. Когда я слежу за танцовщицами, я мысленно танцую их партии.

Она чувствовала, что говорит слишком быстро и взволнованно. Но слово «аппетит» прозвучало в его устах несколько двусмысленно, и она насторожилась.

Глава шестая

Когда шоу закончилось, они вышли из зала через заднюю дверь ложи. Джуди переполнял восторг. Теперь понятно, почему Фрэнк требовал от нее совершенства. Сегодня она это увидела. Лаверн, Кэнди и Пейдж, главные солистки шоу, с которыми она познакомилась в первый вечер, заслуживали высшей похвалы.

— Ну как? Вам понравилось? — поинтересовался Блейк, идя с ней к лифту.

— Вы еще спрашиваете? Потрясающее впечатление, Блейк. — Ее глаза блестели. — Теперь мне придется постараться, чтобы не ударить в грязь лицом.

— Я нисколько не сомневаюсь в ваших возможностях. Ради Бога, не прикидывайтесь бедной родственницей. Это не ваш стиль.

— Обычно я этого не делаю.

Его губы приоткрылись в улыбке, обнажив ряд ровных зубов. С ним так легко, снова подумала Джуди. Неужели они не могут стать просто друзьями? Но тут же поняла, что обманывает себя. Ее влекло к нему с того самого мгновения, когда они впервые встретились в лос-анджелесском аэропорту. Дружба? Зачем лгать себе? Конечно, он надеется совсем на другое.

— Итак, куда мы? — спросила Джуди, когда лифт остановился.

Она почему-то не сомневалась, что они направляются в Сапфировый зал, но двери лифта распахнулись на этаже, где находились их номера. Ее и Блейка. Джуди вопросительно взглянула на него, но в это время он отвернулся.

Ее сердце забилось чаще, когда он подошел к двери своего номера и открыл ее. Из-за его спины Джуди удалось рассмотреть роскошно обставленную комнату.

— О нет, — произнесла она, когда он отступил, чтобы дать ей войти.

Он скорчил раздраженную гримасу.

— Не смотрите на меня как ягненок на волка, Джуди. Я заказал обед на двоих, как и обещал, чтобы у нас была возможность без помех поговорить о деле.

— Но мы могли бы сделать то же самое в любом городском ресторане.

— Что это с вами? — спросил он. — Вы воображаете, что простое приглашение на обед означает непристойные намерения с моей стороны? Не то чтобы эта идея мне не нравилась, но, уверяю вас, это совершенно не мой метод.

Можно ли верить его словам? А то оскорбительное пари, заключенное с Гарри? Внезапно она вспомнила слова Рики.

— Почему ты никогда не признавала за мной права на самостоятельность и видела в моих поступках только самое худшее? Только потому, что я имею смелость рисковать, а ты всю жизнь ходишь по проторенной дорожке, боясь сделать шаг в сторону!