Игрок (Сондерс) - страница 81


Какое-то время они плутали по узким извилистым улицам, пока не нашли мотель Сэндимена, который оказался даже более обшарпанным, чем ожидала Джуди. Покосившаяся вывеска на дверях гласила, что здесь можно получить дешевые комнаты.

Как только они вышли из машины, на них обрушилось беспощадное полуденное солнце.

Служащая в холле недовольно оглядела их.

— Вам нужна комната? Двадцать долларов за одноместный номер, двадцать пять — за двухместный, — равнодушно объяснила она.

— Мы разыскиваем Рики Хейла. Где его комната?

Служащая искоса взглянула на них.

— Зачем вам это? Вы из полиции? Если парень что-то натворил, это его дело. Я не собираюсь иметь дел с полицией.

— Мы не полицейские. А это вам за беспокойство. — Блейк протянул ей десятидолларовую бумажку, которая исчезла с молниеносной быстротой.

— Номер шестнадцать, за угол по коридору и по ступенькам вниз. — Девушка с интересом посмотрела им вслед…

Они нашли нужную комнату и постучали в дверь, но ответа не последовало, и страх снова охватил Джуди. Неужели они опоздали?

— Крикните, что это вы, — приказал Блейк. — Возможно, он боится подойти к двери.

Джуди прижала лицо к двери.

— Рики, это я, Джуди. Открой!

Послышался щелчок, и дверь медленно отворилась. Убедившись, что за дверью действительно стоит сестра, Рики снял цепочку. Джуди, а за ней Блейк вошли в комнату, закрыв за собой дверь.

— Джуди, слава Богу! — хрипло проговорил Рики.

Она обняла брата и почувствовала, как дрожь сотрясает все его тело. Когда он наконец отстранился от нее, Джуди пришла в ужас, увидев, каким он стал худым и изможденным.

— А это кто? — подозрительно спросил он, оглядывая Блейка с ног до головы.

— Это Блейк Адамс, владелец отеля в Лас-Вегасе, в котором я работаю. Я разве не говорила тебе, что приеду вместе с ним?

Глаза Рики лихорадочно блестели, и ей показалось, что он не слышит ее. Неужели он принимает наркотики? Но она сразу же отогнала от себя эту мысль. На наркотики нужно много денег, а у Рики нет ни гроша.

— Когда ты обедал в последний раз? — внезапно спросил Блейк.

Рики рассеянно посмотрел на него.

— Вчера, кажется. Или позавчера. О Боже, я не помню! Какая вам разница?

— Рики, не говори так. Блейк приехал сюда, чтобы помочь тебе, — сказала Джуди. — У меня с собой есть немного фруктов, хлеба и сыра. Поешь, и тогда мы поговорим. И заодно выпьем кофе.

— Тут в холле есть кофейный автомат, — мрачно произнес он.

Блейк подошел к двери.

— Я схожу за кофе. Вам нужно поговорить наедине. Попытайтесь хоть немного привести его в чувство.

— Кто этот парень? — Рики недовольно взглянул на Джуди. — У него слишком много гонора.