Игрок (Сондерс) - страница 91

— Пожалуйста, не давите на меня, — тихо пробормотала она. — Ведь вы согласились на мои условия.

— А вы — на мои, а я не обещал, что буду вести себя как монах.

Она быстро взглянула на него.

— Что это значит?

По его тону она поняла, что он поддразнивает ее.

— Поскольку никому не известно, что мы женаты, никто не удивится, если один из нас заведет интрижку на стороне, не так ли? Если, конечно, вы не захотите изменить свое решение и объявить всем о нашей женитьбе…

— Не захочу, — гневно прервала его она.

Так вот что он задумал. Он надеется вызвать ее ревность, начав ухаживать за другой женщиной!

Она сделала вид, что полностью поглощена происходящим на сцене. Конечно, это ребячество пытаться дразнить ее, подумала она с презрением. Такое поведение не делает ему чести. Но, может быть, она ошибается и он не имел в виду ничего подобного… Но если имел… Глаза ее блеснули. Тогда они оба могут поиграть в эту игру, и пусть это послужит ему уроком…

Но такие игры бывают опасными, особенно если выбрать партнером, допустим, Фрэнка, которого совсем не нужно подзадоривать, чтобы он переступил границы простой дружбы. И когда шоу закончилось и все так или иначе имеющие к нему отношение перебрались в Сапфировый зал, она приняла решение не опускаться до уровня Блейка.

Взяв с подноса бокал шампанского, Джуди поискала глазами Рики. Она обнаружила его в окружении стайки девиц из шоу, которые с радостью уделяли ему внимание. Он тоже, казалось, наслаждался новизной и роскошью окружающей обстановки. Похоже, Рики начал приходить в себя, с облегчением подумала она.

Блейк все сделал с присущим ему размахом. Она взглянула на горы еды, которые наверняка не будут съедены. Было много икры и других деликатесов, горы клубники и великое разнообразие десертов.

Она не заметила со стороны Блейка никаких попыток поухаживать за какой-нибудь из девушек и начала думать, что его слова были просто желанием поддразнить ее. Но для нее самой некоторую угрозу стал представлять Фрэнк, который к концу вечера так набрался, что Джуди решила держаться от него подальше, но он постоянно оказывался рядом с ней.

— Надеюсь, крошка, ты разрешишь мне запе… — он икнул, — запечатлеть на твоей щечке прощальный поцелуй, а?

Фрэнк икнул еще раз и схватил ее за голые плечи. Но он так нетвердо держался на ногах, что ей удалось выскользнуть из его рук.

— Ты получил уже достаточно поцелуев от других девушек, — насмешливо проговорила она.

— Не будь такой занудой, Джуди, — заплетающимся языком произнес он, — а то я начну верить в то, что все говорят о характере англичанок.