— Проверяют окна и двери, — сказал Мадж, зажигая еще один фонарь. — Собирают оружие и припасы.
— Хорошо.
Разумеется, хорошего было мало. Этот дом оказался ловушкой, дюжины комнат, множество окон.
— Мадж, не пропусти каких-нибудь сюрпризов. Нам надо готовиться к неприятностям.
Мадж взял пистолет и пошел в большой холл.
— Уже иду, майор.
— Нам надо вернуться к Би, — сказала Кейт, трогая за руки окруживших ее людей, составляющих очень пеструю компанию.
— Легче просто убить здесь Аксмана Билли, — сказал Гарри. — Я полагаю, он как-то связан с «львами»? Или у вас есть еще другие враги, о которых мне следует знать?
— Мы не поладили с Аксманом, когда прятали Джека Грейсчерча в Брюсселе, — сказала она, положив ладонь на рукав здоровяка, который принес ее. — Я всегда считала, что он работает на «львов».
Гарри потер то место на груди, где не прекращалась боль.
— Похоже, Кейт, он последовал за вами в Англию. Я правильно догадался, что эти… джентльмены защищают вас?
Кейт ослепительно улыбнулась мужчинам, которые окружали ее.
— Именно. Вы знаете Трэшера, а это мой дворецкий Финни… — Мужчина с бычьей шеей, похожий на бывшего борца-призера, держал на плече охотничье ружье. — Мой повар, Морис. — Худенький маленький человечек с глазами навыкате и импозантными усами имел за поясом пару кавалерийских пистолетов. — И мой конюх.
Это был тот самый здоровяк, который внес Кейт внутрь: высокий, округлый, безмятежный, с лунообразным лицом и бесцветной улыбкой. Все они были готовы защищать свою герцогиню.
— Преданность подчиненных достойна похвалы, — сказал Гарри.
— Рад, что вы так считаете, — буркнул Финни, дворецкий, с неудовольствием глядя на порванное платье Кейт. — Потому что если мы обнаружим, что кто-то обидел нашу леди, мы должным образом позаботимся о нем. Никто из нас не побоится немного перестараться.
— Мы обсудим это позднее, вы и я, — сказал Гарри. — Но сейчас нам надо разобраться с Аксманом Билли. Вряд ли вы знаете, как он нашел нас.
Ему ответил Финни:
— Нам очень жаль, ваша светлость. Мы думаем, Билли со своей шайкой проследили за нами.
— Сколько их? — спросил Гарри.
— Восемь. — Финни пожал плечами. — Или десять. Все вооружены.
Гарри кивнул.
— Судя по характеру стрельбы, по крайней мере один из них — стрелок.
— Плохо, что я попал не в него, — пробурчал Мадж из другой комнаты. — Посрамил девяносто пятый гвардейский.
Гарри осмотрел людей Кейт.
— Вы сказали, что они хотят убить леди Кейт. Не похитить ее?
Трэшер покачал головой:
— Нет. Слышал своими ушами. «Как бы там ни было, — произнес он, подражая кому-то, — убедитесь, что она мертва. Об остальном позаботимся позже».