Не откладывай свадьбу на завтра (Ольховская) - страница 91

Уберечь одежду она даже не пыталась, понимая, что это бесполезно. От прикосновения сырой земли к лицу и шее было противно, но эмоции девушка сдержала. Каким-то чудом Агнии удалось не наставить заноз об обломанные доски, и это она считала достижением.

В комнату она попала грязной до уровня земляного червя, однако невредимой.

– Прямо кошачья ловкость! – донесся издалека голос Дениса. – Уважаю!

Агния не обратила на него внимания, не до того было. Нет, внутри ее никто не поджидал: ни люди, ни собаки. В доме просто воняло. И девушка, которой уже не единожды не повезло иметь дело с трупами, узнала этот запах безошибочно.

При этом она ничего не видела. Запах был, тело – нет. Она оказалась в единственной комнате, большой, грязной, заставленной полуразвалившейся мебелью. Здесь не было ни следов борьбы, ни каких-либо признаков недавнего проживания мужчины. Все указывало на то, что внутри ничего не изменилось после смерти хозяйки.

Но… это по-своему логично. Если бы труп находился здесь, собаки давно добрались бы до него, утащили и успокоились. А соседка сказала, что они возвращались снова и снова. До цели не могут добраться!

Заколоченные окна давали совсем мало света, Агнии приходилось подсвечивать пространство мобильным, чтобы ничего не упустить. Осмотрев комнату, она прошла на кухню, совмещенную с прихожей. Здесь тела тоже не было, зато запах усиливался, а еще…

Еще она увидела темное пятно на полу. Небольшое, но не высохшее. И образовывала его густая жижа, бывшая кровью разве что в далеком прошлом.

Агния заставила себя поднять взгляд вверх. Сквозь небеленые доски потолка медленно, словно лениво, пробивались ало-бурые густые капли, распространяющие по всему дому удушающую вонь. Видно, жара сыграла свою роль, ускорив процесс… повлияв на него.

На то, что находилось на чердаке, Агния смотреть не хотела, совсем. Она почувствовала, как к горлу подкатывает тошнота. Желание выбраться отсюда и снова дышать нормальным воздухом стало непреодолимо острым. А еще – оказаться под горячим душем, потому что девушке казалось, что запах облепил ее плотной коркой, впитался в кожу, надо было избавиться от него как можно скорее!

Но она не успела выбраться, даже с места двинуться не успела. Снаружи прозвучал выстрел.

Глава 14

Андрей знал, что его убьют.

Эту мысль он воспринимал без лишней паники, даже без страха, и ложных иллюзий не испытывал. Его жизнь – явление крайне невыгодное для проекта. Хозяйка Цирка точно знает, что он способен на побег – и на разрушение всех ее трудов. Один раз она допустила оплошность и поверила в его апатию. Второй раз она на тот же трюк не купится.