Студентус вульгарис (Кощиенко) - страница 153

– И почем у вас шкурки невинно убиенных животных? – поинтересовался я у орка, стоящего за прилавком с хмурым выражением на зеленой морде.

У него, похоже, в этот день было неважное настроение. Неспешно оглядев меня и с легким презрением сморщив нос, он лениво произнес:

– Что ты сказал… мальчик?

Фига се, поразился я. Наглый какой! Нужно было мантию надеть. Хотя бы одну из них…

Подняв небрежно правую руку вверх, я громко щелкнул пальцами.

– Му-уррмяу-у-у! – За моей спиной возник, извиваясь, призрак.

– Господин маг интересуется на вопрос приобретения кое-чего для себя в этой сиротской лавке, – с нахальной усмешкой ответил я.

– Шумера тура кей ту гасет… – пробормотал себе под нос, сморщившись, орк и на человеческом языке спросил: – А с каких это пор господа маги без знаков гильдии ходят?

– Когда ходят по секретным делам, – ответил я. – И не стоит поминать попусту богов… Мне нужна черная пушистая шкурка. У тебя есть?

Последнюю фразу я произнес на орочьем. Медленно и с трудом выворачивая язык, но орк меня понял.

– Ты говоришь по-нашему? – Изумлению его не было предела.

– В свободное от учебы время, – ответил я, убирая иллюзию призрака. – Так у тебя есть мех?

Оказалось, что нет. Но разговор на языке орков хоть и был медленнее с точки зрения произношения, но с позиции дел он оказался быстрее. Выяснив, что мне нужно, хозяин лавки обещал за неделю достать нужное. Я договорился о сроках и собрался было уже уходить, но тут мне на глаза попались небольшие желтоватые шары, лежавшие на витрине.

– А это что?

– Это? Это торш – шары из кости. Когда ждешь, берешь две штуки и крутишь.

Орк взял два шарика в руку и принялся их крутить в кисти, показывая как.

Ага. Для убивания времени, когда сидишь в засаде, понял я.

– А побольше сделать можно? – поинтересовался я, беря шарик из его руки, чтобы посмотреть, насколько он тверд. – Вот такие примерно… – Я показал раскрытыми пальцами размер. – Но только из самой прочной кости и одинаковые по размеру!

– А сколько нужно?

– Для начала штук двадцать. А там, может, еще закажу.

Заказ он мой выполнил. И шкурку, какую нужно, привез и шары сделал. Все пытался выяснить, где я научился их языку, но я только отшучивался. Главный эконом университета долго не мог понять, зачем мне нужен какой-то стол, причем не у меня в комнате, а в холле. Но я его уговорил, убедив, что это совершенно необходимая для жизни вещь. Сделанный по моим чертежам тяжеленный бильярдный стол из самого твердого дерева, какое тут только нашлось, привезли и установили на указанном мной месте.

– Пошли в бильярд играть! – вечером того же дня сказал я, зайдя к Стефании, небрежно держа на плече два кия, а под мышкой другой руки зажав коробку с шарами.