Возлюби соседа своего (Дэвис) - страница 25

— Здесь нет сведений о С. Ф. Шеа, но есть некий Мартин Эдвард Шеа, старший поверенный, совладелец фирмы, — она считывала со своего блокнота, — Телсинг, Симпсон и Шеа, Нью-Йорк; Сейнт-Мишель, Чоат, Гарвард; женат на Астрид Андерсон (в девичестве), один ребенок, С. Ф. Шеа. Зачитать юридические адреса?

Нелл задумчиво покачала головой:

— Просто С. Ф. Шеа — и все? Как это странно.

— Для вас посылка, мисс Карлтон, — сказал посыльный, внося в кабинет большой упакованный букет. Люси приняла его и передала Нелл со словами:

— Так, так… это, надо думать, от таинственного С. Ф. Шеа?

— Похоже, — проворковала Нелл, распаковав две дюжины желтых роз и найдя карточку, на которой просто значилось: Шеа.

— Как это мило и старомодно, — изумилась Люси. — Он что, пожилой.

— Нет, просто старомоден. Поставь их для меня в вазу.

Она набрала номер «Чикаго Джорнэл», спросила С. Ф. Шеа, прождала два снегопада, все время воображая, как он сидит за своим рабочим столом, заваленном бумагами, с засученными рукавами на мускулистых руках, ослабленным узлом галстука, в рубашке с расстегнутой верхней пуговицей; как он улыбнется, услышав ее голос; как откинется на спинку стула, положит ноги в шестисотдолларовых ботинках на стол и…

— Шеа, — голос в трубке был резкий и нетерпеливый.

— Это Нелл. Я —…

— Какая Нелл? — нетерпеливо зарычал голос.

— Нелл. Нелл Карлтон.

— Хорошо. Я перезвоню.

Он повесил трубку. Нелл в немом изумлении уставилась на телефон. «Какая?» Что за игру он ведет? Делает вид, что не может ее вспомнить. Плевать ей на его розы и его суровое кельтское очарование! Она с размаху бросила трубку на рычаг. Немедленно раздался звонок.

— Карлтон! — почти выкрикнула она с раздражением.

— Добрый день, это Мери Саншайн. У меня для вас неплохие новости. — Это был на самом деле Пол, который устал ждать у телефона. — Я подхватил твою замечательную идею, голубушка, насчет самолета, который на гала-показе буксировал бы в небе гигантскую надувную рыбину; и связался с агентством воздушной рекламы. Они готовы исполнить этот заказ. А также я добыл координаты двух изготовителей таких воздушных изделий.

— Хорошо, — сказала Нелл. — Поинтересуйся насчет цен. Я не собираюсь ничего предпринимать, пока не буду твердо знать цены.

— Ну, конечно, само собой. По голосу я догадываюсь, что ты встала сегодня не с той ноги. Какие-нибудь проблемы?

— Ничего такого, что могло бы быть неразрешимо.

Только Нелл собиралась идти позавтракать, как вошла Люси:

— У телефона — мистер Шеа. Его голос обворожителен.

Нелл собралась с духом и гаркнула в трубку в лучших армейских традициях: