Бог из глины (Соколов) - страница 163

Это его дом, и он разберется со всем тем грузом, что взвалился на плечи вопреки воле и здравому смыслу. Как будто существовали другие пути решения проблем, помимо извечного нытья по поводу и без повода.

К черту все это!

Сергей смотрел, как Надежда пытается встать с неудобного низкого ложа, и не делал ни одной попытки помочь ей. В конце концов, если дражайшая половинка затеяла поиграть в жертву, то это не его дело. С него и так было достаточно ежедневной порции нытья и упреков, тем более, что по дому и так было достаточно работы, которую нужно было делать, и если каждый раз, вместо того, чтобы наводить порядок, Надежда собирается и дальше испытывать его терпение, то все попытки давить на жалость заранее обречены на провал.

(Женщины странные существа — они живут одним днем, не думая о будущем, не понимают простых вещей, которые рядом, стоит только руку протянуть — вот же они, достаточно только немного напрячь мозги, и призадуматься о настоящем, которое и так не балует разнообразностью…)

— Что случилось? — вопрос был задан, и Сергей собирался получить на него ответ. Все эти женские капризы изрядно давили на психику, и нужно было как-то упорядочить отношения, которые в последнее время вызывали чувство некоторого раздражения.

Надежда помедлила с ответом, что не укрылось от внимания мужа. Сказать правду — казалось делом совершенно не возможным.

(Хей, детка — старое зеркало утащило тебя в мир зазеркалья, где на заснеженной полянке, высится огромная ель, украшенная гирляндами из чьих-то внутренностей — это ли не та самая, никому не нужная правда?)

Надя отвела взгляд. Почему-то в этот рождественский вечер, меньше всего ей хотелось рассказывать мужу про свои шалости с зеркалом. Пускай это останется ее маленьким секретом.

— Все хорошо, просто закружилась голова. — Ровным тоном ответила она, стараясь не смотреть мужу в глаза.

(Хей-хо детка, все еще впереди. И кто знает, что там, в волшебной стране зазеркалья, смерть, боль, или наоборот радость и отчаянное веселье — поживем, увидим крошка, и испытующий взгляд горячо любимого супруга, лишь сон, что приснился однажды, холодным зимним вечером, когда за окном засверкали тысячами искр белые хлопья февральского снега, что отразились в твоих глазах, словно в кривом зеркале бесплодных ожиданий, и пусть тебя не волнуют все эти маленькие несуразности, впереди весна и лето, и там, впереди, наверняка найдется место чувствам, которых так не хватает сейчас, когда метель замела все тропинки, и холод сковал все желания, что возникают иногда, когда сердце сжимается в тревожном ощущении грядущих перемен. В общем детка — не скучай, и да прибудет в тебе ангельская уверенность и спокойствие, и пока на улице холод и снег я могу обещать тебе — все будет хорошо, и весна встретит тебя своим ароматом, ворвется в ноздри, радуя чистотой и невинностью, потерпи немного крошка, все будет так как хотят этого небеса…)