— Раньше этот парк был настоящей жемчужиной, но периодические наплывы туристов все портят. Приезжие валят сюда толпами ради всякой чепухи: кинофестивалей, Недель моды…
Чего здесь только не устраивают! Прежде я считала парк продолжением библиотеки. Знаешь, что прямо под нами — архивы?
— Библиотечные архивы? Не может быть.
— Может, может, — покивала головой Маргарет и открыла контейнер с фруктовым салатом. — В 1980-х места для книг стало катастрофически не хватать. Даже после того, как многие коллекции переместили в соседние здания. Тогда было решено использовать тысячи акров подземного пространства, прямо под парком. Архивы с библиотекой соединяет тоннель длиной в шестьдесят два фута.
— Поразительно! — огляделась Реджина. — А эта карусель просто очаровательна.
— Правда? Я к ней никак не привыкну.
— Так она здесь недавно?
— Да. Ее поставили лет десять назад. — Маргарет, прищурившись, взглянула на украшение у Реджины на шее. — Интересный кулон.
— О, спасибо, — поблагодарила Реджина, машинально накрыв замочек ладонью.
— Слоан когда-то носила такой же.
Реджина пораженно взглянула на Маргарет.
Вновь обретя дар речи, она, запинаясь, проговорила:
— Ни разу не видела ее с таким кулоном.
— Она его давненько не носит. Раньше надевала каждый день, потом сняла.
Сильно покраснев, Реджина схватилась за бутылку воды и принялась отвинчивать крышку.
Только бы Маргарет не увидела предательского румянца.
— С тобой все хорошо? — поинтересовалась архивистка.
— Да… просто мне душно. Не стоило есть сэндвич с тунцом. Простите.
— Реджина, что происходит?
Реджина боялась говорить, однако мысли в голове роились такие, что не поделиться переживаниями она не могла.
— Я… встречаюсь с одним человеком, — медленно проговорила Реджина, и Маргарет кивнула, ободряя ее. — Кулон — его подарок. Это украшение не простое, оно очень много значит и для него, и для меня. Мой друг знает Слоан, и выходит, что очень близко.
— Слоан собирается замуж, она помолвлена. Хочешь сказать, она и с твоим молодым человеком встречается?
От этой мысли у Реджины чуть не скрутило живот.
— Нет… по крайней мере теперь не встречается. Хотя… кто знает.
Реджина резко встала, и голова закружилась. Ей не хватало воздуха, перед глазами мелькали мушки, а перед мысленным взором — мучительные образы.
— Мне надо с ним поговорить.
— Реджина, все мы когда-то с кем-то встречались, и прошлое так легко никуда не уходит. В твоем возрасте это трудно принять, однако в жизни возможно всякое.
— Да, всякое, согласна. Но разве так я должна узнавать подобные новости? Он должен был сам рассказать обо всем. Это ведь суть отношений — быть откровенными друг с другом.