Девять драконов (Скотт) - страница 66

Так как Макфаркары взяли на себя обязательства по строительству и финансировали большую часть работ, то в случае провала им некому было бы предъявить судебный иск, кроме как своим филиалам, и поэтому риск был еще больше.

Викки пришлось самой заправлять делами, пока отец вел переговоры в Шанхае.

Она ответила на шанхайский звонок.

— Алло, отец? Извини, что заставила тебя ждать.

— Получил твой факс, ваше высочество. Что стряслось?

— Мистер By звонил сегодня утром из Пекина. Уолли Херст говорит, что у него и в самом деле тяжелая рука. Босс товарища Хана из Комитета. Он пригласил нас сегодня в полдень.

— Я не смогу вылететь раньше вечера.

— Ты уверен, что не сможешь вернуться раньше? Ву, может, — тот прорыв, о котором я просто молилась. Его переводчик очень извинялся, — добавила Викки. — Ву должен вернуться назад к вечеру. Ты же знаешь их манеру: надеется, что не расстроил наших планов в канун Нового года, никак нельзя иначе и т. д. и т. п.

— Они всегда так говорят.

— А я говорю, что похоже, это — прорыв. Ты же знаешь этих китайцев, папочка. Они готовы говорить только тогда, когда появляется их шишка.

— Если только он действительно их шишка. Хорошо, если это так важно, я даю тебе Вивиан.

— Но я не хочу идти с Вивиан!

— Черт возьми, ваше высочество, ты же не можешь встречаться с персоной Номер Один одна. Тебе нужны переводчик и консультант. Вивиан — то и другое. Она укротит твой нрав — для твоей же пользы — и направит тебя по верному пути. Я не могу покинуть сейчас Шанхай и не могу поручить это Питеру.

Или доверить Питеру закручивать гайки, уныло подумала Викки. Бедный Питер никогда не сделает это так, как подобает тайпану — неважно, как упорно и даже жестко Дункан Макинтош пытался вовлекать его в дела и ставить на него в тщетной надежде, что не Викки придется унаследовать статус и бизнес тайпана. Питер был вторым номером и останется им навсегда. Баснословно много зная о Китае и китайцах, он тем не менее все еще видел обе стороны вопроса, когда пора было выбрать одну. Никаких преимуществ от его глубоких знаний не было, потому что все факты значили для него одинаково.

— Тогда почему бы мне не взять Гарри Кауза и переводчика?

Отец забраковал Кауза на том основании, что начальник строительства не обладал должным статусом, чтобы присутствовать на такой важной встрече.

— Тогда я возьму Уолли Херста.

Викки находила, что бородатый внештатный компрадор был достаточно осведомленным и готовым помочь.

— Нет!

— Почему нет? Для чего мы держим его в стороне?

— Я не хочу, чтобы Уолли Херст имел дело с компашкой By.