Личный секретарь для принца (Чиркова) - страница 88

Принц до сих пор был в странном забытьи и она заставляла себя думать, что это просто последствие усталости и потери крови. Сколько её вытекло из раны девушка не знала, но рассмотрела сквозь шнуровку на боку как прилипла к ребрам рубаха.

— Никого нет, — доложил тот же голос, — да тут и негде укрыться.

— Вперед, — скомандовал второй и Иллира расслышала удаляющийся стук копыт.

Несколько минут она раздумывала, стоит ли вылезти из убежища и посмотреть, сколько преследователей и во что они одеты, но так и не решилась. А вдруг кто-то именно этого и ждет? Или задержался случайно и теперь догоняет спутников? В ее живом находчивом мозгу немедленно возникло с десяток предположений, одно другого красочнее и несколько минут девушка старалась даже не дышать, вслушиваясь в звуки окружающего мира а потом усталость навалилась так напористо, что на какие либо проверки просто не оказалось сил.


Проснулась Иллира от жары, жажды и тяжкой головной боли. Откинула со вспотевшего лба прилипшие локоны, потерла гудящие виски и затылок и только после этого, спохватившись, прислушалась к дыханию принца. Он по-прежнему находился в полусне-полузабытьи, но дышал ровно, и сердце размеренно билось, радуя сеньориту этой неутомимостью. Осторожно ощупав лоб принца, она убедилась, что жара у господина нет, и задумалась над своим положением. Нужно было что-то предпринять, найти воду, и хоть какую-то еду, организм требовал восполнения затраченных сил. И кое-чего еще, ради чего тоже нужно было рисковать собственной безопасностью.

Некоторое время девушка осторожно изучала сквозь просветы все видимое пространство, потом тяжело вздохнула и полезла наружу.

Но выбралась из-под куста не резко и далеко не сразу, прежде чем продвинуться еще хоть на ладонь придирчиво разглядывала открывающийся вид. И только когда обнаружила, что никого и ничего подозрительного рядом нет, осторожно выскользнула из-под спасительных ветвей.

Вначале оглянулась на склон, с которого они скатились, и убедилась, что никто за ней оттуда не наблюдает, потом, стараясь держаться в тени кустов и камней, разведала ближайшие окрестности. И обнаружила что вода есть, но далековато. Ниже, в долине, ярко зеленели заросли камыша и рогоза, выдавая болотце или лужу. Но идти туда без посуды было глупо, а посуды у нее не было. Ругая себя за непредусмотрительность самыми свирепыми словами, какие знала, девушка полезла назад и приступила к занятию, которое всегда считалось самым предосудительным для знатной сеньориты.

К обыску своего спутника.

И вскоре ее неблагородный труд принес несомненную пользу, на поясе принца обнаружилась маленькая серебряная фляжка с вином, а в его кошеле нашлась та стопка, из которой он пил неведомое зелье. Перевесив и кошель и фляжку на собственный пояс, девушка выбралась наружу и направилась к болотцу, мучаясь по дороге вопросом, куда деть вино, судя по запаху довольно крепкое. Сначала хотела просто вылить на землю, но пока добрела до воды, передумала.