Я отыщу тебя в прошлом (Янук) - страница 105

– Это мы выяснили, а почему все так сложно?

– Ничего сложного. Он женится на тебе, поправит свое финансовое положение и составит новые планы.

– Великолепно! Женится на мне! – Я расхохоталась так, что даже согрелась.

– Да. Эд не простил мне, что я испортил его планы.

Я уже все поняла. Мне было противно. Гаррет будто почувствовал это.

– Иди, ляг подальше от меня и притворись спящей, – грустно закончил он.

Я сделала, как он сказал… Как я устала! Глаза закрывались сами, но нервы были слишком напряжены, чтобы позволить мне уснуть.

– Зря ты так. – Его тихий голос тонул в темноте.

Я, устало прикрыв ладонью глаза, спросила:

– Что «зря»?

– Веришь Артуру, мне и всем остальным…

– Насчет себя, Гаррет, ты слегка погорячился. А чем Артур меня обидел, а я не знаю?

В данный момент я разговаривала, только чтобы не спать.

– У него есть женщина.

– Ясно… Он пока не женат, и это его право.

Пока я говорила столь умные и правильные вещи, душа сжалась от боли.

– Да… но они давно вместе!

– Угу…

Я вспомнила любимое высказывание подруги с «Астеры» на эту тему. Олечка в изнеможении закатывала глаза и устало говорила: «Все, что может идти паршиво, скорее всего, так и пойдет». Кто бы мог подумать, что еще совсем недавно я была близка к тому, чтобы полюбить Артура. Любить его, быть им любимой… Это казалось мне огромной радостью.

А Гаррет угрюмо продолжал:

– Тебя должны были убить, а…

Надо прекращать эту «исповедь».

– Знаю… Нанятые тобой бандиты не оправдали надежд. Как видишь, я жива. – Про себя подумала: «А вот ты неизвестно! Если очень скоро не вмешается Артур, ты почти покойник».

Меня ко всему дискомфорту стало раздражать его желание очернить брата. От этого моя логика ожила и вернулась ко мне, и я вспомнила, что не имею права ни надеяться, ни обижаться на графа Инсбрука.

– Я рада, что Артур не один. – Я чуть было не вставила «останется».

– Она сейчас в Италии, – прошептал Дрейк, звякнув цепями.

– Счастливица! Я всегда мечтала туда попасть.

На меня накатила тоска. После этих долгих часов в подвале, неотступно преследуемая тревогой за неопределенное будущее, я ощущала себя усталой и совершенно выдохшейся, словно спущенный воздушный шарик. Задание осложнилось и пошло совсем не так, как мы планировали его в институте.

Гаррет в это время что-то говорил о том, как повезло Артуру, и что его любят просто так, со всеми недостатками, и прочий бред…

Наработанной кривой из системы вариантов динамика наших отношений с графом привычно появилась в мозгу: от «почти люблю» до «бросила и не обернулась посмотреть». Я так и видела этот зигзаг «вверх-вниз». Он стоял перед глазами. И что мне делать? Вижу только один выход – не давать своим ожиданиям возноситься высоко, сгладив, в конце концов, линию отношений до нуля.