Внешне Дариус был слишком молод для подобных мыслей: чуть за тридцать, высокий, сильный, привлекательный, готовый бросить вызов всему миру. Внутри же все обстояло иначе. Он уже бросил вызов миру, выиграл одни битвы, проиграл другие и был сильно утомлен.
Но здесь, возможно, у него появится шанс набраться сил перед предстоящей борьбой. Он медленно вдохнул и выдохнул, желая, чтобы тишина длилась вечно.
Но тут…
Смех нарушил очарование. Дариус со стоном открыл глаза и увидел в воде две фигуры, направлявшиеся к берегу. Как только они оказались на песке, он понял, что это большая собака и молодая женщина — около тридцати лет, стройная, спортивная, энергичная и длинноногая. Она была в черном закрытом купальнике, скорее удобном, чем соблазнительном, а ее каштановые волосы были заколоты на затылке.
Как мужчина, которого преследуют женщины, Дариус знал, что обычно они используют плавание как еще один способ покрасоваться. Но если эта девушка и сообщала что-то мужчинам, так это было следующее: «Я ношу то, что удобно, поэтому не думайте, что я выставляю себя напоказ в попытках привлечь ваше внимание».
— Могу ли я чем-то вам помочь?! — весело крикнула она.
— Я просто осматриваюсь, хочу прочувствовать это место.
— Правда оно замечательное? Мне кажется, если я когда-нибудь попаду на небеса, там будет так же, как здесь… Не то чтобы я собралась в рай. Перед такими, как я, его ворота захлопнутся.
Хотя Дариус скорее умер бы, нежели признался в этом, сравнение с небесами настолько походило на его собственные мысли, что он был готов простить ей то, что она нарушила тишину.
— Какими такими? — поинтересовался он.
— Неуклюжими, — весело ответила незнакомка. — Еще много какими, но в основном неуклюжими. Так говорят мои друзья.
— Это те, кого не оттолкнула ваша неуклюжесть?
— Верно.
Дариус указал на дом:
— Я полагаю, этот дом принадлежит Моргану Рэнсингу?
— Да, но если вы хотели встретиться с ним, то зря потратили время. Никто не знает, где он.
Рэнсинг находился где-то на другом конце света, прятался от своих кредиторов, в том числе и от Дариуса, но об этом говорить не обязательно.
Женщина отошла назад, чтобы рассмотреть его, ее взгляд был полон любопытства.
— Вам повезло, что Рэнсинга нет, — заметила она, — иначе он пришел бы в ярость, потому что вы приземлились в его владениях. Никому не разрешается быть здесь.
— И на пляже тоже? — спросил Дариус.
— Конечно. — Она тихонько засмеялась. — Не обижайтесь. Если увидите Рэнсинга, не говорите, что застали меня на его личном пляже. Он плохо относится к тому, что я здесь плаваю.