Апрельская сказка (Аллен) - страница 4

Дорис поужинала в номере и, забравшись в постель, наконец ощутила себя в безопасности. Расслабившись, она вдруг осознала, что целый вечер думала только об Итане Россе, литературном агенте.

Девушка была возбуждена, заинтригована и даже немного напугана тем влечением, которое он в ней разбудил. «Этот человек опасен». Дорис не могла припомнить, чтобы когда-нибудь так сильно хотела мужчину. Итан Росс вызывал в ней страстное желание. Да она сошла с ума! А может, все дело в том, что ей отчаянно хочется встретить рыцаря в блестящих доспехах? Своего Победителя. А этот человек, безусловно, из тех, кто привык побеждать.


На следующий день рано утром Дорис, усталая, возвращалась домой, мечтая только о том, чтобы влезть под душ и переодеться в чистое, а потом как следует выспаться.

У ограды стояла полицейская машина, два констебля разговаривали с соседкой. Дорис с трудом подавила желание проехать мимо, добраться до ближайшего отеля и хорошенько отдохнуть, выкинув из головы все треволнения последних дней. Она остановила машину и вышла, ожидая вопросов. Но полицейские молча смотрели на нее.

— Мисс Ламберт? — наконец обратился к ней один из стражей порядка.

— Да, — ответила она слабым голосом. — Что случилось?

Его сочувственная улыбка скорее напоминала гримасу.

— Пойдемте со мной, — сами увидите.

Через весь фасад ее дома алела надпись, сделанная огромными буквами: «Подлая сука». Потеки краски, словно стекавшая по стене кровь, усиливали эффект.

Окружающие молча ждали ее реакции.

— Он любит яркие цвета, вы не находите? — словно продолжая размышлять вслух, заметила Дорис. — В прошлый раз этот тип облил желтой краской мою машину. А еще раньше налил синюю в почтовый ящик. Когда это произошло?

— Точно неизвестно. Патрульная машина проезжала здесь сразу после полуночи, и тогда все еще было в порядке. Ваша соседка недавно позвонила нам. Мы ведь не можем вести наблюдение постоянно, — добавил полицейский извиняющимся тоном, — у нас не хватает людей.

— Я знаю. — С глубоким вздохом Дорис повернулась к молодому констеблю, стоявшему рядом с ней. — Все равно, спасибо.

Тот кивнул с беспомощным видом, и она почувствовала себя совершенно беззащитной.

— Мы больше ничего не можем сделать.

— Когда он только звонил по телефону, было проще, — попыталась пошутить Дорис, хотя ей было вовсе не до веселья. Похоже, теперь ей очень долго не захочется смеяться. — Это становится невыносимо. Сначала звонки, потом мерзкие письма в почтовом ящике. Если бы я не попросила телефонную компанию прослушивать мой номер, а почтовую службу — вскрывать адресованную мне корреспонденцию, он бы, может быть, и не занялся граффити.