Возвращение в «Опаловый плес» (Гарленд) - страница 26

— Сразу отправимся ужинать или ты хочешь сначала заехать домой?

— Тебе вовсе незачем вести меня ужинать.

— Это следует понимать как вежливый намек на то, что ты устала от моего общества?

Скай прикусила губу.

— Я думала, может, мое тебе надоело.

Джарра глянул на нее с насмешливым недоверием. Его губы иронически изогнулись.

— Шутишь?

— Я слишком много болтаю.

Он не стал уверять ее в обратном.

— Почему?

Удивленная его прямотой, Скай не нашлась, что ответить.

— Я вынуждаю тебя нервничать?

Не он лично, а ее беспрецедентная реакция на него. Она боялась, что этот мужчина может изменить ее жизнь. Только Скай отнюдь не была уверена, что желает менять свою судьбу.

— Мужчины, как правило, ждут, чтобы я их развлекала. А ты, мне кажется, не… особо жалуешь болтливых женщин.

Джарра затормозил на светофоре и, повернув к ней голову, сказал:

— Давай сразу уточним, Скай. Я не жду от тебя ничего и буду очень рад провести выходные в твоем обществе, если ты еще не передумала.

— Ты только этого хочешь? — она посмотрела на него.

— Ты знаешь, чего я хочу. — Его глаза на мгновение вспыхнули. — Но пока я счастлив довольствоваться тем, что ты предлагаешь. — Зажегся зеленый свет. Джарра, отведя от нее взгляд, тронул машину с места. — Ты не меряешь всех одной меркой. Я ценю это.

— А ты? — спросила Скай. — Ты… делаешь различия?

— У меня нет привычки тащить в постель каждую женщину, которой случилось встать на моем пути, — небрежно бросил он. — Если тебя это беспокоит.

Пожалуй, беспокоило бы, думала Скай, знай она, что он грешит этим.

Джарра неожиданно ухмыльнулся.

— Правда, в наших местах женщин немного.

— А кто та блондинка, с которой ты был на вечере? — поинтересовалась Скай.

— Тебя она никак не должна волновать.

Не хочет говорить о ней, отметила про себя Скай и уставилась в боковое окно. Что ж, кто бы ни была та женщина, какие бы тесные у них ни были отношения, теперь, очевидно, между ними все кончено.

— Мужчина, сопровождавший меня на том вечере… — начала она. Это был просто один из ее знакомых, пожелавший показаться в свете в ее обществе.

— Мне нет дела до твоих бывших любовников, Скай, — прервал ее Джарра. — Я заинтересован только в будущем.

Скай нерешительно замолчала, потом прикусила губу. Ее будущий любовник — в единственном числе. Джарра дал ей понять, что этим любовником намерен стать он сам.


Они ужинали в кафе возле Оперного театра — ели макароны, потягивали вино. Когда официант предложил кофе, Скай вдруг, поддавшись внутреннему порыву, сказала:

— Мы можем попить кофе у меня.

Джарра быстро глянул на нее и кивнул.