Наследник (Попов) - страница 172

— Муравьи…

— Скажи спасибо, что не упыри.

Постеснявшись говорить при девушке, что я думаю обо всем этом, я заставил себя не обращать внимания на снующих по телу насекомых. Это удавалось с трудом, но переживать снова встречу с упырями не хотелось еще сильнее.

— Ну, вперед! — Шепнула сзади Лилит.

Очистив голову от посторонних мыслей, я вызвал зеленую полоску сканера и, не заметив ничего подозрительного, медленно выполз из кустов.

Первая ловушка встретилась довольно быстро. Невидимая обычным глазом, состоящая из тускло мерцающих линий, сеть раскинулась на несколько метров в стороны и вверх, как сплетенная гигантским пауком паутина. Воображение ли тому виной, но мне казалось, что линии чуть дрожат на ветру, а на стыках поблескивают липкие капельки. Я замер, подавая Лилит условный сигнал. Поколебавшись несколько секунд с какой стороны обходить это препятствие, решительно повернул вправо. Спустя еще несколько секунд я проклинал свою интуицию — найти после жаркого дня, в поле, большую, полную жирной грязи, лужу, это действительно могу только я.

Разозлившись, на ни в чем неповинную лужу, я что было сил врезал кулаком в самый ее центр. Удар вышел что надо, рука моментально заныла, а судя по негромким плевкам, и неразборчивому шипению, брызги долетели и до Лилит. За всем этим, я с трудом расслышал тихий, находящийся на грани восприятия, писк.

Мысль о том, что нужно сделать еще только пробивалась сквозь запутанные лабиринты извилин, полоска сканера еще нащупывала постороннее существо, а руки уже намертво вцепились в мокрое извивающееся тельце.

— Что там еще? — Шепотом спросила Лилит, привлеченная непонятной возней. Вместо ответа я развернулся к ней, демонстрируя добычу. — Это что? Или кто?

Хороший вопрос. Думаю, окажись на моем месте зоолог, окрестности вздрогнули бы от восторженно изумленного вопля. Насколько мне известно, существа подобные этому, науке не известны. Во всяком случае, в попадавшейся мне на глаза специализированной литературе, ничего не говорилось о покрытых густым темным мехом, жабах. Да и просто о жабах, с торчащими как у Чебурашки ушами, я не слышал.

Сопоставив имеющуюся в моем распоряжении информацию, я вынес вердикт:

— Должно быть, это и есть ичетик. Баба Яга говорила они на посылках у водяных, а этот как раз в луже прятался. Вот только она еще говорила, что они в капельке воды прятаться могут…

Словно решив разогнать все мои сомнения, ичетик злобно щелкнул беззубой пастью и начал стремительно уменьшаться в размерах. От неожиданности, моя рука разжалась, роняя его обратно в лужу. Ставший уже почти неразличимым на фоне темной земли, ичетик метнулся вперед, метя в самую гущу едва прикрытой водой грязи. Прежде чем я успел что-либо предпринять, мимо моего лица, обдав жаром, пронеслась ослепительная искорка. Коснувшись мокрого меха ичетика, искорка полыхнула коротким тусклым пламенем. Раздалось негромкое, как от упавшей в воду сигареты, шипение и ичетик, распространяя тошнотворный запах паленой шерсти, взвился облачком белесого пара.