Ключи к Истине (Бхиккху) - страница 12

Ключевым моментом здесь является то, что если мы знаем только повседневный язык, то мы не сможем понять истинную Дхамму, когда мы её услышим. Если мы не знаем языка Дхаммы, тогда мы не сможем понимать Дхамму, сверхмирскую истину, которая может полностью освободить нас от неудовлетворительности и печали (дуккха). Причина, по которой мы не понимаем, Дхамму заключается в том, что мы знаем только простой язык обывателя и не знакомы с языком Дхаммы.

Всегда важно понимать учение Будды как в словах языка Дхаммы, так и в понятиях мирского языка. Нужно знать оба значения. Обратите внимание на следующие строки[1]:


Appamato ubho atthe adhiganhati pandtio,

Ditthe dhamma ca yo attho, yo ca'tthho samparayiko.

Atthabhisamayadhiro pandito ti pavuccati.


Мудрый и внимательный человек знает оба смысла:

значение, понимаемое обычными людьми и то значение,

которое они понять не могут.

Мудрец тот, кто может говорить на двух языках.

(Саньютта Никая I, 87)


Этот общий принцип следует применять к изучению Дхаммы на всех уровнях — поверхностном и глубоком. Это также применимо и к обыденному языку. Приведённый отрывок содержит недвусмысленное выражение «убха аттхе», что значит «оба значения» или «оба значения разговора» (Аттха переводится как «значение» или «цель»). Понимающий человек должен иметь в виду оба значения, а не только одно из них (хотя некоторые слова могут иметь больше одного и двух значений, они в любом случае будут иметь свой смысл в обоих видах языка). Любого, кто принимает только значение обывательского языка и игнорирует другое значение, значение языка Дхаммы, трудно назвать мудрым или проницательным. Как сказал Будда, проницательный человек — это тот, кто берёт в рассмотрение оба значения слов. Поэтому нам подобает быть осторожными и учиться прилежно, чтобы уметь понимать обе возможные интерпретации — значение обычного языка и языка Дхаммы.

Теперь мы рассмотрим некоторые примеры того, что я имею в виду. Каждый из примеров будет рассмотрен в обоих значениях — на языке обывателя и на языке Дхаммы. Это позволит вам ясно понять оба выражения.


Будда

Возьмём в качестве первого примера слово «Будда». Как вы все знаете, на обыденном языке это слово означает просветлённое существо — Будду Готаму. Оно означает физического человека из плоти и костей, который родился в Индии более двух тысяч лет назад, умер и был кремирован. Это значение слова «Будда» в обычном понимании.

Говоря на языке Дхаммы, слово «Будда» относится к истине, именуемой «Дхамма», которую открыл и которой учил исторический Будда. Он сам говорил: «Тот, кто видит Дхамму — видит Татхагату («Так ушедший» (татхата): слово, которым Будда часто называл самого себя). Тот, кто видит Татхагату — видит Дхамму». Про того, кто не видит Дхамму, а цепляется за вид робы Татхагаты, нельзя сказать, что он видит «Татхагату». Дхамма — это нечто неосязаемое. Это не что-то материальное, и, конечно же, не из плоти и костей. Ещё Будда говорил о том, что это то же, что и просветлённый. «Тот, кто видит Дхамму — видит Татхагату». Про того, кто не может видеть Дхамму, нельзя сказать, что он видит просветлённого. Поэтому на языке Дхаммы Будда — это то же самое, что и истина, за счёт которой он и стал Буддой, и любой, кто видит истину, можно сказать, видит настоящего Будду. Видеть лишь физическое тело не означает видеть Будду, и это не даёт никакой реальной пользы.