Богатство Лас-Вегаса (Майклз) - страница 99

— Этого никогда не случится, Руби. Поверь мне.

— Тогда это то, что мне нужно.

— Вот и хорошо. Так что собирай вещи и перебирайся на ранчо. Поживешь там, пока будут идти работы. Я договорюсь, чтобы раз в неделю привозили продукты. Считай, что у тебя отпуск. Мистер Роллинз положит на твой счет немного денег. Может быть, тебе захочется съездить в Лос-Анджелес, прикупить себе чего-нибудь. Он все это устроит.

— А что ты думаешь насчет Бьюнел Старр?

— Бьюнел скоро уедет в Рино, на следующей неделе. Конечно, она об этом еще не догадывается. Я тоже сделаю ей неплохое предложение. Поначалу Бьюнел, наверное, поартачится, но потом согласится. Вот для этого и нужна сила, Руби. Сила, которую дают деньги. Хочешь спросить еще о чем-нибудь?

— Да. Что будет с нами, если с тобой что-нибудь случится? Надеюсь, ты об этом также подумала, Салли?

— Разумеется, Руби. Меня это тоже беспокоит. Я делаю все законно, так что с этой стороны опасаться нечего. С губернатором у меня дружеские отношения, он в курсе всех моих планов, а у него влиятельные друзья. Я сделаю все что смогу, чтобы предупредить возможное насилие, но если кто-то… — Она нахмурилась. — Мы разберемся. Это мой город, и ни одному гангстеру не отобрать его у меня. Если понадобится, я готова вести переговоры. Я не столь наивна, чтобы не знать, что иногда нужно идти на уступки, но и они должны это понимать. Руби, это будет город, куда захочется приехать на выходные.

— Но не раньше, чем я разведу цыплят, — возразила Руби, и обе женщины рассмеялись. — Я у тебя в долгу, Салли. Спасибо.

— Не за что, Руби.

— Леди позволят мне пригласить их на ланч? — спросил Дэвин, возвращаясь в кабинет.

— Спасибо за приглашение, но у меня дела, — вежливо отказалась Руби.

— А я с удовольствием, — сказала Салли.

— Неужели?

— А разве вы стали бы спрашивать, думая, что я могу сказать «нет»? — Салли рассмеялась.

— Мм… Позвольте мне только захватить пиджак.

— Я еще зайду к тебе, Руби. Кстати, хочу назвать ранчо «РР». В честь Рыжей Руби. Ты же знаешь, где оно находится?

— Конечно, знаю. Снежок часто катал меня туда на коляске.

— Знаю, — негромко сказала Салли.

Руби кивнула и вышла из офиса.

— Миссис Торнтон, — Дэвин предложил ей руку. Они вышли на Фремон-стрит.

— Мне хотелось бы обсудить с вами кой-какие дела за ланчем. Но прежде я должен знать, буду ли я вашим поверенным. Вы ничего не сказали об этом, нагрянули сегодня совершенно внезапно.

— Я наводила о вас справки. Мистер Уоринг ценил вас весьма высоко. Не вижу причин отказываться от ваших услуг. Думаю, что мы поладим.