Литературная Газета, 6415 (№ 20/2013) (Литературная Газета) - страница 2

Продолжение темы в статье "Шолохов здесь не проходил"

ЗЕМЛЯ


Мы любили босыми

Ступать по земле,

По мягкой, дымящейся, милой земле.

А где? В Абиссинии?

Или в Мессине?

В Гаване? В пустыне?

В рязанском селе?

Мы - люди.

Мы любим ступать по земле.

Мне турок – земляк. И монгол, и поляк.

Земляк по мозолям, по миру – земляк.

И мы не позволим коснуться земли

Костлявым рукам в реактивной пыли –

Фазаньей, фруктовой, зелёной земли!..

Это стихотворение – не только первая публикация Андрея Вознесенского в "Литературной газете", но и вообще дебют – напечатано 1 февраля 1958 года. 12 мая Андрею Андреевичу исполнилось бы 80 лет.

Продолжение темы в статье "Полярная баня"

Пасхальный звон в Поднебесной


Православие и Китай - в массовом сознании русского человека эти понятия почти не совместимы. Китай чаще всего ассоциируется исключительно с восточной духовной традицией. И мало кто знает, что православная вера совсем не чужда жителям Поднебесной, что история православия насчитывает в Китае уже более трёхсот лет. И даже сегодня, после разрушительных катаклизмов, которые выпали в этой стране на долю Православной церкви, когда практически прекращены регулярные православные богослужения, совсем не осталось китайских православных священников (а только они, по китайским законам, могут совершать службы), корни православия живы. И в этом нас ещё раз убедили недавние события – впервые за всю историю российско-китайских отношений Поднебесную по официальному приглашению китайских властей посетил глава Русской православной церкви.

Патриарх Московский и всея Руси Кирилл прибыл в Пекин 10 мая и в тот же день встретился с председателем КНР Си Цз[?]ньпином. Какие плоды принесёт эта встреча, нам ещё предстоит узнать, но на пресс-конференции, состоявшейся сразу после неё, чувствовалось, что патриарх в высшей степени удовлетворён результатами переговоров с китайским лидером, что у православия в Китае появились серьёзные перспективы.

А события воскресенья, 12 мая, это подтвердили. Потрясающей красоты и мощи Патриаршая [?]ожественная литургия со звоном пасхальных колоколов, под пение хора московского Новоспасского монастыря была проведена на территории российского посольства, где когда-то располагалась Русская духовная миссия. Служба собрала много сотен православных – и российских граждан, живущих и работающих в Китае, и представителей других стран и национальностей, в том числе и китайцев.

Литургия проходила на улице, среди цветущих акаций, у стен Красной фанзы. Действующий Успенский храм, восстановленный и открытый на территории посольства в 2009 году, просто бы не смог вместить такое количество верующих. Евангелие звучало на двух языках – церковно-славянском и китайском. А вечером в тот же день Чрезвычайный и Полномочный посол России в КНР А. Денисов устроил торжественный приём в честь [?]атриарха Кирилла. До начала церемонии патриарх встретился с представителями традиционных религий Китая, с сотрудниками Госуправления по делам религий при Госсовете КНР во главе с его директором Ван Цзоанем, с иностранными дипломатами, аккредитованными в Китае, которым презентовал китайское издание своей книги "Свобода и ответственность: в поисках гармонии". Тема для Китая, провозгласившего своей целью построение гармоничного общества, весьма актуальная.