— Да.
— И не возмутилась бы?
— Всеми фибрами души. Но, если бы ты сделал такой выбор, приняла бы его. Я хочу тебя, Хэнк.
Он взял ее руку и прижал к губам, она уловила мгновенное напряжение его тела, и внезапно он почти рухнул, впившись поцелуем в ее плечо. Потом, рванув, потянул ее к себе, уложил хрупкое тело в голубой сорочке себе на колени и обнял, без улыбки глядя так, словно ненавидел ее за эти слова, и одновременно больше всего на свете хотел их услышать.
Он наклонился к ее лицу, и она услышала вопрос, который он повторял снова и снова, всегда резко, словно наружу прорывалась его вечная тайная мука:
— Кто был твоим первым мужчиной?
Она откинулась, пытаясь отодвинуться от него, но он не позволил.
— Нет, Хэнк, — твердо ответила она.
Он улыбнулся короткой, напряженной улыбкой.
— Я знаю, ты не ответишь, но не перестану спрашивать, потому что никогда не приму того… до меня.
— Спроси себя, почему.
Он ответил, медленно проведя рукой от ее груди до колена, словно подтверждая свое обладание ее телом и одновременно ненавидя его.
— Потому что… то, что ты позволяешь мне делать… я не ожидал, что ты позволишь такое даже мне… но знать, что ты позволяла это другому мужчине и хотела, чтобы он это делал.
— Ты понимаешь, что говоришь? Что никогда не примешь моего влечения к тебе, никогда не примешь того, что я хочу тебя, как когда-то хотела другого?
— Это правда, — ответил он, понизив голос.
Она резко, почти грубо отпрянула от него, поднялась на ноги, взглянула сверху в низ с легкой улыбкой и сказала мягко:
— Знаешь, в чем твоя главная беда? Имея огромные возможности, ты так и не научился наслаждению. Ты всегда слишком категорично отказывал себе в удовольствиях. Ты хотел слишком многое вытерпеть.
— Он тоже так говорил.
— Кто?
— Франсиско д’Анкония.
Ему показалось, что это имя резануло ей слух, и она ответила на мгновение позже, чем он ожидал:
— Он тебе это сказал?
— Вообще-то мы говорили совсем о другом.
Через мгновение она спокойно заметила:
— Я видела, что ты с ним разговаривал. Кто из вас кого оскорбил на этот раз?
— Никто. Дагни, что ты о нем думаешь?
— Я думаю, что он специально устроил катастрофу, последствия которой мы все увидим завтра.
— Я знаю. И все-таки, что ты думаешь о нем как о человеке?
— Не знаю. Я должна думать, что он — самый развращенный человек из всех, кого я встречала.
— Ты должна думать? Но не думаешь?
— Нет. Не могу заставить себя в это поверить.
Риарден улыбнулся.
— Я тоже знаю эту его странность. Я знаю, что он лжец, бездельник, дешевый плейбой, самый порочный и безответственный человек, какого только можно вообразить. И все же, когда я смотрю на него, я чувствую, что он — единственный, кому я доверил бы свою жизнь.