Словно во сне (Прайс) - страница 13

Нед улыбнулся.

— Моя бабка по матери, которая хорошо знала Джеймса Ламберта и его жену, рассказывала, что Джеймс был дьявольски хитер, жаден до денег, но при этом — превосходный бизнесмен.

— Бартоломью Ламберт еще упоминал, что кроме двух сыновей у него есть брат и племянник, работающие в компании. — Аманда умолкла, вспоминая подробности беседы с Бартоломью Ламбертом.

Во вторник днем ей предстоит взять интервью у Эдварда Ламберта. Она точно помнила, что Бартоломью Ламберт отрекомендовал Эдварда племянником. Неужели Эдвард — брат Неда? А что, если Нед — уменьшительное от Эдварда?! Господи, ну конечно! Наверняка это один и тот же человек! Значит, мне предстоит интервью с Недом…

— А у вас есть еще родственники? — заранее зная ответ, спросила Аманда.

— Две старшие сестры.

— Итак, вы и есть тот племянник, который был в отпуске и который занимается вопросами истории.

— Верно, — скромно подтвердил Нед. — Мой отец, Грегори Ламберт, и мой дядя, Бартоломью Ламберт, занимаются текущими вопросами производства вместе со старшим сыном Бартоломью Ройсом. Младший брат Ройса, Теодор, занимается сбытом и рекламой.

— Теодор много ездит… — встряла в разговор Эмералд и осеклась, смутившись. — От Неда я, кажется, знаю все о его семье, — поспешно закончила она, и Аманде показалось, что племянница собиралась сказать совсем другое.

— Так вы были в отпуске? — поспешила нарушить возникшую неловкую паузу Конни, и Нед кивнул.

— Я путешествовал по северу страны. Там очень красивые места.

Разговор плавно потек по другому руслу, Аманда участия в беседе не приняла. Размышления о предстоящем ей во вторник интервью с Недом Ламбертом занимали ее куда больше, чем национальные парки. А не отменить ли интервью? Материала о фирме Ламбертов у нее и так достаточно.

А Дейзи тем временем оседлала своего любимого конька.

— Вы используете в работе электронно-вычислительные машины? — спросила она Неда, и он засмеялся.

— Лично я — нет.

Дейзи улыбнулась и язвительно пояснила:

— Я говорю о компании Ламбертов в целом.

— Дейзи! — строго одернула ее Аманда, но Нед лишь махнул рукой.

— Все в порядке. По правде говоря, я пытался убедить отца и дядю ввести кое-какие новшества, но они чересчур консервативны. — И он начал сыпать терминами, понятными только Дейзи.

Аманда пила чай, наслаждаясь голосом Неда Ламберта, который, казалось, обволакивал ее. Его низкие тона звучали мягко и проникновенно, и Аманда не могла вспомнить, чтобы чей-то голос звучал для нее столь приятно.

— Вероятно, вскоре у меня будет возможность взглянуть на это, — сказала Дейзи. — Возможно, я смогу прийти вместе с мамой, когда она отправится брать очередное интервью. Можно мне с тобой, мама?